home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 October / PCWorld_2004-10_cd.bin / software / temacd / everest / everesthome110.exe / {app} / Language / lang_si.txt < prev    next >
Text File  |  2004-05-01  |  82KB  |  2,129 lines

  1. // Slovenian language module for EVEREST
  2. // Translated by Zdenko Dolar (zdenko.dolar@telekom.si)
  3. // Last updated: Apr 25, 2004
  4.  
  5. // 
  6. //
  7. //
  8.  
  9. // application menus
  10. &File=&Datoteka
  11. &View=&Pogled
  12. &Report=&Izpisi
  13. &Audit=P®led
  14. Re&mote=&Oddaljeno
  15. Fav&orites=Prilju&bljene
  16. &Information=&Informacije
  17. &Help=Po&moΦ
  18.  
  19. // application menuitems
  20. &Audit Manager=&Upravljalec pregledov
  21. &Database Manager=Upravljalec &baze podatkov
  22. &Change Manager=Upravljalec &Sprememb
  23. &Preferences=N&astavitve
  24. E&xit=&Izhod
  25.  
  26. &Search=&IÜΦi
  27. Large &Icons=&Velike ikone
  28. &Small Icons=&Male ikone
  29. &List=&Lista
  30. &Details=&Podrobnosti
  31.  
  32. &Report Wizard=╚&arovnik za poroΦila
  33. Qu&ick Report=&Hitra poroΦila
  34. All pages=Vse strani
  35. menu=Meni
  36. Menu=Meni
  37. Report &Converter=Pretvornik &poroΦil
  38. R&emote Report Wizard=&╚arovnik oddaljenih poroΦil
  39.  
  40. &Add Report Files=&Dodaj datoteke poroΦil
  41. Add Reports from Data&base=Dodaj poroΦila iz &baze
  42. &Files=&Datoteke
  43. F&older=&Mape
  44. Compare &List=&Lista primerjav
  45. &Computers=&RaΦunalniki
  46. &Users=&Uporabniki
  47. &Statistics Details=&StatistiΦne podrobnosti
  48. Statistics &Diagram=&Diagrami statistik
  49. Full &HTML Report=Celotno &HTML poroΦilo
  50. Remove &Computer from Audit=&Odstrani raΦunalnik s pregleda
  51. Remove All C&omputers from Audit=Odstrani &vse raΦunalnike s pregleda
  52. &Join Lines=&Zdru₧i vrste
  53. D&elete Section=Zb&riÜi sekcijo
  54.  
  55. Connect to &Remote Computer=&Povezava na oddaljeni raΦunalnik
  56. &Monitor Remote Computers=&Opazuj oddaljeni raΦunalnik
  57. &Accept Incoming Remote Connections=&Sprejmi vhodne oddaljene povezave
  58. &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignoriraj vhodne oddaljene povezave
  59.  
  60. Remote Computer &Information=Informacije &oddaljenega raΦunalnika
  61. Me&ssage to Remote User=&SporoΦilo oddaljenemu raΦunalniku
  62.  
  63. &Browse Files=&Brskanje po datotekah
  64. &Processes=&Procesi
  65. Screen S&hot=Posnetek &zaslona
  66. &Full Size=&Polna velikost
  67. &Half Size=1/&2 velikosti
  68. Q&uarter Size=1/&4 velikosti
  69. &Operations=&Operacije
  70. R&un Program=&Za₧eni programa
  71. &Close %s=&Zapri %s
  72. &Turn Off=&Ugasni
  73. &Restart=&Ponovni zagon
  74. &Log Off=&Odjava
  75.  
  76. &View Log=&Pregled dnevnika
  77. &Disconnect=Prekini &zvezo
  78.  
  79. Add to &Favorites=Dodaj &med priljubljene
  80. Remove from F&avorites=&Odstrani iz priljubljenih
  81. &Web=&Web
  82.  
  83. &Info Database Status=&Status informacijske baze podatkov
  84. &What's New=&Kaj je novega?
  85.  
  86. %s &Online=%s &Online
  87. &Contact=&Kontakt
  88. &License=Li&cenca
  89. C&ommand-line Options=Opcije &Ukazne vrstice
  90. &About=O progr&amu
  91.  
  92. Preferences=Nastavitve
  93. License Agreement=LicenΦna pogodba
  94. Registration=Registracija
  95. What's New=Kaj je novega
  96.  
  97. // remote control
  98. Local=Lokalno
  99. Remote=Oddaljeno
  100. Connect to Remote Computer=Povezava na oddaljeni raΦunalnik
  101. Connect to &single computer=Povezava na &en raΦunalnik
  102. Address:=Naslov:
  103. Scan local &network for computers=PoiÜΦi raΦunalnike na &lokalni mre₧i 
  104. Network:=Mre₧a:
  105. Connection Established=Zveza vzpostavljena
  106. Client Connected=Klient povezan
  107. Connection Refused=Zveza zavrnjena
  108. Please enter command line=Vnesite ukazno vrstico
  109. Incoming Message=Dohodno sporoΦilo
  110. To:=K:
  111. From:=Od:
  112. &Send=&PoÜlji
  113. &Reply=&Odgovor
  114. Run Program=Za₧eni program
  115. Remote File Browsing=Brskanje po oddaljenih datotekah
  116. Remote Screen Shot=Posnetek zaslona na oddaljenem raΦunalniku
  117. Remote Program Launch=Zagon programa na oddaljenem raΦunalniku
  118. Remote Server Shutdown=UgaÜanje oddaljenega stre₧nika
  119. Remote Power Off=UgaÜanje oddaljenega raΦunalnika
  120. Remote Restart=Ponovni zagon oddaljenega raΦunalnika
  121. Remote Log Off=Odjava na oddaljenem raΦunalniku
  122. Remote computer is currently busy.  Please try again later=Lokalni raΦunalnik je trenutno zaposlen. Prosim poskusi kasneje
  123. Connection Type=Tip povezave
  124. Simple=Enostavno
  125. Command=Ukaz
  126. Server Log=Dnevnik stre₧nika
  127. C&lear=B&risanje
  128.  
  129. // remote monitor
  130. &Columns=&Stolpci
  131. Remote Monitor=Oddaljeni nadzor
  132. Connect to &Remote Computers=Povezava na &pddaljene raΦunalnike
  133. &Remove from List=&Ostrani s spiska
  134. Address=Naslov
  135. Pending=Na Φakanju
  136. Busy=Zaposlen
  137. OS=Operacijski sistem
  138. Idle Time=V prostem teku
  139. Mem. Total=Spomin skupno
  140. Mem. Free=Spomin prosto
  141. Disk Total=Disk skupno
  142. Disk Free=Disk prosto
  143. Active Window=Aktivno okno
  144. Screen Shot=Posnetek zaslona
  145. Save Screen Shot=Shrani posnetek zaslona
  146. JPEG files=JPEG datoteka
  147. Save &As=Shrani &kot
  148. Date Modified=Podatki spremenjeni
  149. Browse=Brskanje
  150.  
  151. // remote report
  152. &New=&Novo
  153. N&ew=N&ovo
  154. &Delete=&BriÜi
  155. &Select All=&Izberi vse
  156. &Clear All=I&zbiÜi vse
  157. Command sent=Ukaz poslan
  158. Welcome to the Remote Report wizard=DobrodoÜli v Φarovniku za kreiranje oddaljenih raportov
  159. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ta Φarovnik vam bo pomagal narediti datoteke poroΦil oddaljenih raΦunalnikov.
  160. Remote computers=Oddaljeni raΦunalniki
  161. Please choose the computers you want to have report of:=Prosim izberite raΦunalnik katerega poroΦilo ₧elite:
  162. Report output=Izhod poroΦila
  163. Please enter reports file name and reports folder:=Prosim vnesite ime datoteke in mapo poroΦil
  164. Save to &file=Shrani v &datoteko
  165. &Send in e-mail=PoÜlji &E-poÜto
  166.  
  167. // remote processes
  168. &End Process=&KonΦaj opravilo
  169. Are you sure you want to end '%s'?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite konΦati: '%s'?
  170.  
  171. // winsock errors
  172. Remote computer cannot be found=Ne najdem oddaljenega raΦunalnika
  173. Connection timed out=Potekel Φas povezave
  174. Remote computer name cannot be resolved=Ne morem najti imena oddaljenega raΦunalnika
  175.  
  176. // info database status
  177. Info Database Status=Informacija o stanju informacijske baze
  178. Motherboards=Osnovna ploÜΦa
  179. Hard Disk Drives=Trdi disk
  180. Optical Drives=OptiΦni diski
  181. Video Adapters=GrafiΦne kartice
  182. Monitors=Monitorji
  183.  
  184. // database manager
  185. Database Manager=Upravljalec baze podatkov
  186. %d reports=%d poroΦila
  187. %d computers=%d raΦunalniki
  188. %d users=%d uporabniki
  189. %d days old=%d dni star
  190. %d reports selected=%d izbrana poroΦila
  191. &Refresh=&Osve₧i
  192. Show &Outdated Reports=&Prika₧i zastarana poroΦila
  193. &Insert Report Files to Database=&Vnesi datoteke poroΦil v bazo podatkov
  194. &Export Selected Reports=&Izvozi izbrana poroΦila
  195. &Delete Selected Reports=&BriÜi izbrana poroΦila
  196. Delete &Outdated Reports=BriÜi &zastarana poroΦila
  197. Switch &RComplete Field to Yes=&Zamenjaj celo polje na Da
  198. Do you want to insert '%s' file to database?=Ali ₧eliÜ vnesti '%s' datoteko v bazo podatkov?
  199. Do you want to insert %d report files to database?=Ali ₧eliÜ vnesti %d datoteko poroΦil v bazo podatkov?
  200. outdated=Zastarano
  201. Lines=Vrstice
  202. Reports=PoroΦila
  203. Inserting report file to database=Vnos datoteke poroΦil v bazo podatkov 
  204. Exporting report from database=Izvoz poroΦila iz baze podatkov
  205. Deleting report from database=Brisanje poroΦila iz baze podatkov
  206.  
  207. Insert Report Files to Database=Vnos datotek poroΦil v bazo podatkov
  208. &Use file name instead of computer name=Uporabi ime &datoteke namesto imena raΦunalnika
  209. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&VkljuΦi samo vrste iz statistike pregleda
  210. &Show grid lines=Prika₧i vrstice &mre₧e
  211.  
  212. // change manager
  213. Change Manager=Upravljalec sprememb
  214. &Start=&ZaΦni
  215. Checking for changes=Preverjam spremembe
  216. Full List=Cel spisek
  217. Value Before=Vrednost pred
  218. Value After=Vrednost po
  219. Added=Dodano
  220. Removed=Odstranjeno
  221. Changed=Spremenjeno
  222. %d events=%d dogodki
  223. Load reports from:=Nolo₧i poroΦila iz:
  224. &Folder (CSV report files):=&Mapa (CSV poroΦilne datoteke):
  225. Filter=Filtri
  226. Filter By Date=Filter na dan
  227. Filter By Component=Filter na komponento
  228. &List all events=&Prika₧i vse dogodke
  229. List events occured in the past &days:=Prika₧i &dogodke, ki so se zgodili v preteklosti:
  230. List events occured in the following date &interval:=Prika₧i dogodke, ki so se zgodili v Φasovnem &intervalu:
  231. HW Components=HW komponente
  232. SW Components=SW komponente
  233. DMI Components=DMI komponente
  234. Displaying changes=Prikazujem spremembe
  235.  
  236. // report converter
  237.  
  238. Report Converter=Pretvornik poroΦil
  239. Destination=Cilj
  240. Add &Files=&Dodaj datoteke
  241. Add F&older=Dodaj &mape
  242. &Remove=&Odstrani
  243. &Destination folder:=&Ciljna mapa:
  244. Type of converted &reports:=&Tip pretvorjenega poroΦila
  245. Converting report file=Pretvarjam poroΦilno datoteko
  246.  
  247. // hints
  248. Double-click to open file properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lasnosti datoteke
  249. Double-click to browse share=Dvojni klik za brskanje skupne rabe
  250. Double-click to modify user/group settings=Dvojni klik za spremembo nastavitev uporabnik/skupina
  251. Double-click to open display properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti zaslona
  252. Double-click to open multimedia properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti multimedija
  253. Double-click to open game controller properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti upravljalca iger
  254. Double-click to open network connections window=Dvojni klik za odpiranje okna mre₧nih povezav 
  255. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvojni klik za zagon DirectX Diagnostike 
  256. Double-click to open printers window=Dvojni klik za odpiranje okna tiskalniki
  257. Double-click to modify task properties=Dvojni klik za spreminjanje lastnosti opravil 
  258. Double-click to uninstall program=Dvojni klik za odinÜtaliranje programa 
  259. Double-click to launch Control Panel applet=Dvojni klik za zagon kontrolne ploÜΦe 
  260. Double-click to empty recycle bin=Dvojni klik za brisanje koÜa za smeti
  261. Double-click to edit system file=Dvoklik za urejanje sistemske datoteke
  262. Double-click to browse folder=Dvoklik za brskanje po mapi
  263. Double-click to open event properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti dogodkov
  264. Double-click to open ODBC properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti ODBC
  265. Double-click to open statistics details window=Dvojni klik za odpiranje okna podrobnosti statistike
  266. Double-click to browse URL=Dvojni klik za brskanje URL
  267.  
  268. // init
  269. Loading Icons=Nalaga ikone...
  270. Loading Driver=Nalagam gonilnike...
  271. Loading Data=Nalagam podatke...
  272. Reading MSR Data=Branje MSR-podatkov...
  273. Loading BIOS Content=Nalagam vsebino BIOSa...
  274. Scanning SMART Devices=IÜΦem  SMART naprave...
  275. Scanning Windows Devices=IÜΦem Windows naprave...
  276. Scanning PCI Devices=IÜΦem PCI naprave...
  277. Measuring CPU Speed=Merim hitrost procesorja...
  278. Updating Windows Devices=Nadgradnja Windows naprav
  279.  
  280. // internet update
  281. This program will be restarted to complete the update=Ta program se bo ponovno zagnal da konΦa nadgradnjo.
  282. NetUpdate is finished=Mre₧na nadgradnja je konΦana.
  283. Query NetUpdate information=IÜΦem informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  284. This software is up to date=Ta program je tekoΦa verzija.
  285. Cannot complete the update=Ne morem konΦati nadgradnje.
  286. %d KB downloaded=%d KB dol zlo₧eno
  287. %d of %d KB=%d od %d KB
  288. Connecting to the Internet=Povezujem se na Internet...
  289. Starting Internet download session=ZaΦenjam s sejo Internet download...
  290. Connecting to NetUpdate server=Povezujem se na stre₧nik za mre₧no nadgradnjo...
  291. Downloading NetUpdate information=Nalagam informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  292. Query NetUpdate variants=IÜΦem varianto mre₧ne nadgradnje...
  293. No variants found=Ne najdem nobene variante.
  294. New version of %s found=Nova verzija od %s najdena.
  295. Do you want to upgrade to it=Ali ₧eliÜ nadgraditi na njo?
  296. Question=VpraÜanje
  297. Ready to update=Pripravljen za nadgradnjo.
  298. old=staro
  299. new=novo
  300. Variant=Varianta
  301. Local Folder=Lokalna mapa
  302. bytes/s=Bytov/s
  303. KB/s=KB/s
  304. MB/s=MB/s
  305. MPixel/s=MPixel/s
  306. MTexel/s=MTexel/s
  307. Mbit/s=MBit/s
  308. Software Update=Nadgradnja programske opreme
  309. Downloading %s=Dol vleΦem %s
  310. Update Description=Opis nadgradnje
  311. Update Comment=Komentar nadgradnje 
  312. Update Type=Tip nadgradnje
  313. Product Description=Opis proizvoda
  314. Product Copyright=Copyright proizvoda
  315. Product Comment=Komentar proizvoda
  316. Preview version - Only for testing purposes=Preskusna verzija - Samo za testne namene.
  317. Beta release=Beta izdaja
  318. Final release=KonΦna izdaja
  319.  
  320. // report wizard
  321. Report wizard=╚arovnik poroΦil
  322. Remote Report wizard=╚arovnik oddaljenih poroΦil
  323. Quick Report=Hitro poroΦilo
  324. Remote Report=Oddaljeno poroΦilo
  325. Command-line=Ukazna vrstica
  326. &Back=&Nazaj
  327. &Next=N&aprej
  328. Cancel=Prekinitev
  329. &Load=Na&lo₧i
  330. &Save=&Shrani
  331. &Finish=&KonΦaj
  332. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli pri Φarovniku poroΦil!
  333. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ta Φarovnik va bo pomagal pri kreiranju poroΦila o vaÜem raΦunalniku.
  334. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zakljuΦku tega Φarovnika lahko tiskaÜ poroΦilo, ga shraniÜ v datoteko ali poÜljeÜ po E-poÜti.
  335. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Poskusi minimirati podatke v poroΦilu, da se izogneÜ velikim poroΦilom.
  336. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Lahko pomagaÜ razvoju tega progama tako, da poÜljeÜ avtorju poroΦila razliΦnih raΦunalnikov.
  337. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Da se izogneÜ poÜiljanju zaupnih podatkov izberi profil "Strani strojne opreme".
  338. Report Profiles=Profili poroΦil
  339. Please choose a desired report layout profile:=Prosim izberite profil za ₧eljen izgled:
  340. &All pages=&Vse strani
  341. Sys&tem Summary only=Samo povzetek &sistema
  342. &Hardware-related pages=Samo strani o s&trojni opremi
  343. &Software-related pages=Samo strani o progra&mski opremi
  344. B&enchmark pages=Strani &hitrostnih testov 
  345. Pages required for a&udit=Strani potrebne &za pregled
  346. &Custom selection=&Po ₧elji
  347. &Load from file:=Nalo₧i z &datoteke:
  348. Custom Report Profile=Profil poroΦila po ₧elji
  349. Please select the pages you want to include in the report:=Prosim izberite strani, ki jih ₧elite vkljuΦiti v poroΦilo:
  350. Report format=Oblika poroΦila
  351. Please choose a desired report format:=Prosim izberite ₧eljeno obliko poroΦila:
  352. Plain &Text=&╚isto besedilo
  353. &Database=&Baza podatkov
  354. Submit Report=IzvrÜi poroΦilo
  355. Report saved to '%s'=PoroΦilo shranjeno v '%s' 
  356. Processing=Obdelujem
  357. Transferring=PrenaÜam
  358. Done=KonΦano
  359. Error=Napaka
  360. Generating report=Kreiram poroΦilo
  361. Saving report=Shranjujem PoroΦilo
  362. Preparing MHTML code=Pripravljam MHTML kodo
  363. Generating MHTML code=Kreiram MHTML kodo
  364. Removing MHTML temp files=odstranjujem zaΦasne MHTML datoteke
  365. %d of %d=%d od %d
  366. &Close=&Zapri
  367. &Stop=&Prekini
  368. &Registration Request=Zahteva za ®istracijo
  369. Opening report file '%s'=Odpiram datoteko s poroΦilom '%s'
  370. Homepage=DomaΦa stran
  371. Report Type=Tip poroΦila
  372. Generator=Generator
  373. Computer Type=Tip raΦunalnika
  374. Date=Datum
  375. Time=╚as
  376. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindrov, %d Glav, %d Sektorjev/Sled, %d Bytov/Sektor
  377. Load Report Profile=Nalo₧i profil poroΦila
  378. Save Report Profile=Shrani profil poroΦila
  379. %s report files=%s datoteke poroΦil
  380. %s archives=%s arhivi
  381. All files=Vse datoteke
  382. Report files=Datoteke poroΦil
  383. Report of <%s>=PoroΦilo od: <%s>
  384. Physical Drive=FiziΦni disk
  385. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=PoroΦilo je bilo dodano v bazo podatkov. PoroΦilo tu ni vidno.
  386. Warning: Error occured during report generation process=Pozor: Napaka pri kreiranju poroΦila.
  387. Save To File=Shrani v datoteko
  388. Send In E-mail=Shrani v E-sporoΦilo
  389. Print Preview=Predogled tiskanja
  390. Print=Natisni
  391. Print Pre&view=&Predogled tiskanja
  392. &Print=&Natisni
  393. Close=Zapri
  394.  
  395. // audit manager
  396. Audit Manager=Upravljalec pregledov
  397. &Undo=&Undo
  398. Components=Komponente
  399. Audit Components=Pregled komponent
  400. Audit Filter=Filter pregleda
  401. List 1 (HW Component)=Spisek 1 (HW komponente)
  402. List 2 (SW Component)=Spisek 2 (SW komponente)
  403. List 3 (DMI Component)=Spisek 3 (DMI komponente)
  404. List 4 (Computer)=Spisek 4 (raΦunalnik)
  405. Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (ozko)
  406. Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (Üiroko)
  407. &Edit=&Urejanje
  408. &Copy=&Kopiranje
  409. Copy &All=Kopiraj &vse
  410. Statistics Details=Podrobnosti statistike
  411. Statistics Diagram=StatistiΦni diagramm
  412. Save Statistics Diagram=Shrani statistiΦni diagram
  413. Operating System Family=Dru₧ina operacijskega sistema
  414. CPU Manufacturer=Proizvajalec procesorja
  415. CPU Count=ètevilo procesorjev
  416. CPU Clock=Takt procesorja
  417. CPU Type & Clock=Tip procesorja & Takt
  418. System Memory Size=Velikost delovnega spomina
  419. System Memory Type=Tip delovnega spomina
  420. Memory Modules Count=ètevilo spominskih modulov
  421. Video Adapter + Memory Size=Videokarta + velikost spomina
  422. Monitor + Serial Number=Monitor + serijska Ütevilka
  423. Local Disks Total Size=Skupna kapaciteta lokalnih diskov
  424. Local Disks Free Space=Skupna prosta kapaciteta lokalnih diskov
  425. Local Disks Space Percent=Kapaciteta lokalnih diskov v procentih
  426. Disk Drives Count=ètevilo diskov
  427. Optical Drives Count=ètevilo optiΦnih diskov
  428. Partition Size=Velikost particije
  429. Partition Free Space=Nezaseden prostor particije
  430. Partition Space Percent=Velikost particije v procentih
  431. Partitions Count=ètevilo particij
  432. Modem=Modem
  433. Network Adapter + IP Address=Mre₧na karta + IP-Ütevilka
  434. Primary IP Address=Primarni IP-naslov
  435. Primary MAC Address=Primarni MAC-naslov
  436. Installed Programs + Version=InÜtalirani programi + verzija
  437. DMI BIOS Vendor=DMI BIOS proizvajalec
  438. DMI BIOS Version=DMI BIOS Verzija
  439. DMI System Manufacturer=proizvajalec DMI sistema 
  440. DMI System Product=DMI Sistem produkt
  441. DMI System Version=verzija DMI sistema 
  442. DMI System Serial Number=Serijska Ütevilka DMI sistema 
  443. DMI System UUID=UUID DMI sistema 
  444. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvajalec osnovne ploÜΦe
  445. DMI Motherboard Product=DMI produkt osnovne ploÜΦe
  446. DMI Motherboard Version=DMI verzija osnovne ploÜΦe
  447. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijska Ütevilka osnovne ploÜΦe
  448. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvajalec ohiÜja
  449. DMI Chassis Version=DMI verzija ohiÜja
  450. DMI Chassis Serial Number=DMI serijska Ütevilka ohiÜja
  451. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag ohiÜja
  452. DMI Chassis Type=DMI tip ohiÜja
  453. No devices found=Nisem naÜel nobene naprave
  454. Gathering audit data=zajem podatkov pregleda
  455. Displaying audit data=Prikaz podatkov pregleda
  456. Adding reports to audit=Dodajanje poroΦil pregledu
  457. Connecting to database=Povezujem se na bazo podatkov
  458. Successful database connection=Uspela povezava na bazo podatkov
  459. Database connection failed=Neuspela povezava na bazo podatkov
  460. ***Successful FTP connection=Uspela povezava na FTP
  461. ***FTP connection failed=Neuspela povezava na FTP
  462. Text files=Tekstovne datoteke
  463. Auto Load=Avtomatsko nalaganje
  464. Automatically load reports from:=Avtomatsto nalo₧i poroΦila iz:
  465. &No auto load=&Ne nalagaj avtomatsko
  466. &Use file name as computer name=&Uporabi ime datoteke za ime raΦunalnika
  467. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filter "&PCI naprave" spisek (vnesi kljune besede):
  468. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filter "&USB naprave" spisek (vnesi kljune besede):
  469. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filter "&InÜtalirani programi" spisek (vnesi kljune besede):
  470. Excluded Computers=IzloΦeni raΦunalniki
  471. Excluded Users=IzloΦeni uporabniki
  472.  
  473. // registration
  474. &From:=&Od:
  475. &To:=&K:
  476. S&ubject:=&Tema:
  477. &Comment:=Ko&mentar:
  478. E-mail transfer protocol:=Protokol prenosa E-poÜte:
  479. Mail &account:=&RaΦun E-poÜte:
  480. SMTP &display name:=&SMTP prikazano ime:
  481. SMTP e-mail add&ress:=SMTP naslov &E-poÜte:
  482. SMTP ser&ver:=SM&TP Stra₧nik:
  483. recommended=priporoΦljivo
  484. Send In &E-mail=PoÜlji &v E-poÜti
  485. E-mail sent=E-poÜta poslana
  486. E-mail not sent=E-poÜta ni poslana
  487. Success=Uspelo
  488. Failed=Neuspelo
  489. Authentication failed=Identifikacija ni uspela
  490. Recipient not found=Prejemnika nisem naÜel
  491. Attachment not found=Ni sem naÜel priloge
  492. Attachment open failure=Napaka pri odpiranju priloge
  493. Insufficient memory=Premalo spomina
  494. Message text too large=Predolgo sporoΦilo
  495. Too many attachments=PreveΦ prilog
  496. Too many recipients=PreveΦ prejemnikov
  497. User abort=Uporabnik prekinil
  498. Connection required=Zahtevana povezava
  499. Invalid host=Neznan gostitelj
  500. E-mail header incomplete=Zaglavje E-poÜte nekompletno
  501. Connection to SMTP server failed=Povezava na SMTP stre₧nik ni uspela
  502. Sending E-mail=E-poÜta poslana
  503. Connecting=Povezujem se
  504.  
  505. // page descs
  506. Computer description, system summary=Opis raΦunalnika, povzetek sistema
  507. System summary=Povzetek sistema
  508. Computer and domain name information=Informacija o raΦunalniku in imenu domene
  509. Desktop Management Interface information=Informacija o vmesniku upravljalca namizja (DMI)
  510. Overclock information=Overclock informacija
  511. Power management information=Informacije o upravljanju z energijo
  512. System temperature, voltage values, cooling fans information=Sistemska temperatura, vrednosti napetosti, ventilatorji
  513.  
  514. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Osnovna ploÜΦa, Procesor, Spomin, informacija o BIOSu
  515. Central processor properties and physical information=Lastnosti procesorja in fiziΦne informacije
  516. CPUID instruction information=CPUID informacije
  517. Central processors list=Lista procesorjev
  518. Motherboard properties and physical information=Lastnosti osnovne ploÜΦe in fiziΦne informacije
  519. System memory and swap space information=Sistemski spomin in informacije o swap prostoru
  520. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset osnovne ploÜΦe in lsatnosti AGP, lista RAM modulov
  521. System BIOS information=Informacije o BIOSu
  522.  
  523. Operating system, services, processes, drivers information=Operacijski sistem, servisi, procesi, informacije o gonilnikih
  524. Operating system information=Informacije o operacijskem sistemu
  525. Running processes list=Spisek zagnanih procesov
  526. Installed system drivers list=Spisek sistemskih gonilnikov
  527. Services list=Spisek servisov
  528. List of .AX files in system folder=Spisek .AX datotek v sistemski mapi
  529. List of .DLL files in system folder=Spisek .DLL datotek v sistemski mapi
  530. UpTime and DownTime statistics=UpTime in DownTime statistika
  531.  
  532. Server information=Informacija o stre₧niku
  533. Shared folders and printers list=Spisek map in tiskalnikov v skupni rabi 
  534. Remotely opened files list=Spisek oddaljenih odprtih datotek
  535. Account security information=Informacija o varnostnih nastavitvah raΦuna
  536. List of users logged into this computer=Spisek uporabnikov prijavljenih na ta raΦunalnik
  537. User accounts list=Spisek uporabniÜkih raΦunov
  538. Local groups and their members list=Lokalne skupine in njihovi Φlani
  539. Global groups and their members list=Globalne grupe in njihovi Φlani
  540.  
  541. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦna kartica, monitorji, informacija o namizju
  542. Display adapters information=Podatki o grafiΦni kartici
  543. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Spisek prikljuΦenih grafiΦnih kartic PCI in AGP
  544. Graphics processor information=Podatki o grafiΦnem procesorju
  545. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Spisek monitorjev, informacija Plug-n-Play o monitorju
  546. Desktop properties, desktop effects settings=Lastnosti namizja in nastavitve uΦinkov
  547. List of all monitors connected=Spisek vseh prikljuΦenih monitorjev
  548. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije video kartice
  549. Installed fonts list=Spisek inÜtaliranih fontov
  550.  
  551. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedija naprave, audio in video kodeki
  552. Audio input/output devices list=Spisek avdio vhodno/izhodnih naprav
  553. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek audio adapterjih prikljuΦenih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
  554. Audio codecs list=Spisek audio kodekov
  555. Video codecs list=Spisek video kodekov
  556. Media control devices list=Spisek o media kontrolerjih
  557.  
  558. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Trdi diski, CD in DVDji, S.M.A.R.T. informacije
  559. Storage controllers and devices list=Kontrolerji diskovnih enot in spisek naprav
  560. Logical drives information=Informacije o logiΦnih diskih
  561. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦnih diskih in spisiek particij
  562. CD & DVD drives information=Informacije o CD & DVD-pogonih 
  563. ASPI SCSI devices list=Spisek o ASPI SCSI napravah
  564. ATA hard disks information=Informacije o ATA diskih
  565. SMART hard disk health information=Informacije o S.M.A.R.T. (fiziΦni diski)
  566.  
  567. Network subsystem information=Informacije o mre₧nem podsistemu
  568. Network adapters list=Spisek mre₧nih kartic
  569. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek mre₧nih kartic prikljuΦenih na PCI in ISA PnP
  570. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Spisek povezav Modem, ISDN, DSL in klicnih
  571. Network resources list=Spisek mre₧nih resursov
  572. Outlook and Outlook Express accounts information=Outlook in Outlook Express raΦuni
  573. Internet settings=Nastasvitve Interneta
  574. List of network routes=Spisek mre₧nih usmeritev
  575. Internet Explorer cookies list=Spisek Internet Explorer piÜkotkov
  576. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Internet Explorer, Netscape Navigator in Opera obiskane strani
  577.  
  578. DirectX devices information=Informacije o DirectX napravah
  579. DirectX driver files list=Informacije o DirectX gonilnikih 
  580. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Infogmacije grafiΦne kartice o DirectDraw in Direct3D
  581. DirectSound audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectSound 
  582. DirectMusic audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectMusic 
  583. DirectInput input devices information=Informacije DirectInput vhodne naprave
  584. DirectPlay network connections information=Informacije mre₧ne povezave DirectPlay
  585.  
  586. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacije o PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah, tiskalniki
  587. Devices installed in the system=InÜtalirane naprave v raΦunalniku
  588. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Spisek PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA in serijskih/vzporednih vrat
  589. ***PCI and AGP devices list=PCI es AGP eszkozok listaja
  590. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Resursi (IRQ, DMA, Ports, spomin)
  591. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, miÜki in kontrolniku iger 
  592. Local and network printers list=Spisek lokalnih in mre₧nih tiskalnikov
  593.  
  594. Software subsystem information=Onformacije o programski opremi
  595. Programs launched at system startup=Programi pognani ob zagonu raΦunalnika
  596. Scheduled tasks list=Spisek programov v urniku opravil
  597. Installed programs list=Spisek inÜtaliranih programov
  598. Custom programs list=Spisek namenskih programov 
  599. List of programs found by file scanning=Spisek programov najdenih s pomoΦjo skeniranja
  600. Software licenses list=Spisek licenc programov
  601. Installed Windows updates list=Spisek nadgradenj programa Windows
  602. Anti-virus softwares list, virus database information=Anti-virus programi in baza podatkov o virusih
  603. Registered file types list=Spisek registriranih tipiv datotek
  604.  
  605. System configuration information=Informacije o konfiguraciji sistema
  606. Regional settings=Krajevne nastavitve
  607. Environment variables list=Spisek spremenljivk okolja
  608. Control Panel applets list=Control Panel applets list
  609. Recycle Bins information=Informacije o koÜu
  610. System files content=Vsebine sistemskih datotek
  611. System folders list=Vsebina sistemskih map
  612. Event logs content=Vsebina zapisov dogodkov
  613.  
  614. Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podatkov, BDE, ODBC
  615. Database drivers list=Spisek gonilnikov baz podatkov
  616. BDE drivers list=Spisek BDE gonilnikov
  617. ODBC drivers list=Spisek ODBC gonilnikov
  618. ODBC data sources list=Spisek ODBC izvorov
  619.  
  620. Add report files=Dodaj datoteke poroΦil
  621. Add reports from database=Dodaj poroΦila iz baze podatkov
  622.  
  623. Measure system performance=Meritev sistemskih lastnosti
  624. Measure memory subsystem read performance=Meritev hitrosti branja spomina
  625. Measure memory subsystem write performance=eritev hitrosti vpisovanja v  spomin
  626.  
  627. Network audit statistics=statistika mre₧nega pregleda
  628. Network audit list (by computer)=spisek mre₧nega pregleda (po raΦunalnikih)
  629. Network audit list (by component)=spisek mre₧nega pregleda (po komponentah)
  630.  
  631. // tips
  632. Problems & Suggestions=Problemi in predlogi
  633. Suggestion=Predlogi
  634. Problem=Problem
  635. Fault=Napaka
  636. This may cause performance penalty.=To lahko povzroΦi performanΦne te₧ave
  637. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Na disku %s je  %d%% prostora.
  638. No CPU L2 cache found.=Ni CPU L2 predpomnilnika.
  639. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Najden Pentium FDIV bug. Prosim obrnite se na Intel za pomoΦ.
  640. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=VeΦina 3D iger reΦe bolje z najmanj 256 KB L2 predpomnilnika.
  641. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevajao vsaj 1 GHz CPU.
  642. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalno delovanje Windows 9x zahtevajo vsaj 100 MHz CPU.
  643. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Za optimalno delovanje potrebujejo Windows 2000+ vsaj 300 MHz CPU.
  644. MMX is not supported.=MMX ni podprt.
  645. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE ni podprt. Nadgradite CPU za pohitritev aplikacij ki so optimizirane za SSE.
  646. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Manj kot 3 spominska podno₧ja odkrita. Lahko pride do te₧av pri nadgradnji spomina.
  647. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate inÜtaliranih manj kot 32 MB delovnega spomina.
  648. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operacijski sistemi zahtevajo 128 MB spomina za optimalno delovanje.
  649. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D-igre zahtevajo 256MB spomina za optimalno delovanje.
  650. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Stre₧nik potrebuje vsaj 256MB delovnega spomina.
  651. Install more system memory to improve applications performance.=InÜtalirajte veΦ delovnaga spomina za izboljÜanje hitrosti delovanja.
  652. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Osnovna ploÜΦa ne more predpomniti vsega sistemskega spomina.
  653. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Osnovna ploÜΦa ne more upravljati z veΦ spomina.
  654. External cache is asynchronous.=Zunanji predpomnilnik je asinhron.
  655. External cache is disabled.=Externer Predpomnjenje je deaktivirano.
  656. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=PoΦasnejÜi RAM je najden (FPM / EDO / BEDO). ╚e je mogoΦe ga nadgradite z SDRAM ali RDRAM.
  657. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre potrebujejo (DDR SDRAM / RDRAM).
  658. AGP is disabled.=AGP je onemogoΦen.
  659. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Velikost AGP okna je veΦ kot pol sistemskega spomina.
  660. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Trenutna AGP hitrost je ni₧ja od podprte.
  661. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  662. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  663. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=InÜtaliran je en procesor, spremenite HAL na uniprocessor.
  664. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 2000+.Premislite o nadgradnji.
  665. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 98/Me. Premislite o nadgradnji.
  666. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service pack je zasterel. Na Windows NT je priporoΦen Service Pack 5 ali veΦ.
  667. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows sedaj teΦe veΦ kot 10 dni. Ponovni zagon ga lahko pohitri.
  668. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je zastarel. Verzija 5.5 ali novejÜa je priporoΦena.
  669. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nisem naÜel. Moderne aplikacije in igre ga uporabljajo.
  670. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX je zastarel. Moderne igre potrebujejo vsaj DirectX 7 ali novejÜega.
  671. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Manj kot 4MB Videospomina najdeno. Nadgradite vaÜo video karto za izboljÜanje delovanja.
  672. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre potrebujejo vsaj 32MB Videospomina.
  673. Increase resolution for better visual quality.=PoveΦajte resolucijo za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  674. Increase color depth for better visual quality.=PoveΦajte Ütevilo barv za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  675. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Nekatere alikacije teΦejo bolje v 32-bitbarvnem modusu.
  676. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Uporaba velikih fontov lahko povzroΦi te₧ave v aplikacijah, ki ni so temu prilagojene.
  677. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=Vsaj 85Hz navpiΦna frekvenca je priporoΦljiva na modernih monitorjih.
  678. Enable IP header compression to increase network speed.=OmogoΦi stiskanje IP zaglavja za poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  679. Enable software compression to increase network speed.=OmogoΦi programsko stiskanje a poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  680. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit rendering ni podprto. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  681. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  682. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit Z-Buffer wni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  683. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic filter ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  684. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  685. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  686.  
  687. // preferences
  688. Long Pages=Dolge strani
  689. Security Grade=Varnost
  690. New Item=Nov polje
  691. Modify Item=Spremeni polje
  692. General=SploÜno
  693. Stability=Stabilnost
  694. Layout=Layout
  695. Security=Varnost
  696. Report Look=Izgled poroΦila
  697. Schedule=Urnik
  698. E-mail=E-poÜta
  699. Database=Baza podatkov
  700. Remote Control=Oddaljeni nadzor
  701. Custom Components=Komponente po izbiri
  702. Asset Profile=Profil 
  703. Custom Programs=Namenski programi
  704. File Scanner=Skener datotek
  705.  
  706. Computer primary role:=Osnovno pravilo raΦunalnika:
  707. &General=Spl&oÜno
  708. 3&D Gaming=3&D-igre
  709. &Server=&Stre₧nik
  710. &Full name:=&Polno ime:
  711. &E-mail address:=&E-Mail naslov
  712. &Load device driver under Win95/98/Me=&Nalo₧i gonilnike Win95/98/ME
  713. Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=N&alo₧i gonilnike WinNT/2000/XP/2003
  714. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &MSR opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  715. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &PCI opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  716. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &SMBus opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  717. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojska s&enzorska opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  718. Display XP-style icons=Prikaz XP-stil ikon
  719. Enable "ASPI" page="OmogoΦi "ASPI" stran
  720. Enable "Audio Codecs" page=OmogoΦi stran "audio kodeki"
  721. Enable "DMI" page="OmogoΦi "DMI" stran
  722. Enable "OpenGL" page="OmogoΦi "OpenGL" stran
  723. Enable "DirectX" menu=OmogoΦi "DirectX" Meni
  724. Enable "Config" menu=OmogoΦi "Konfiguracija" Meni
  725. Enable "Database" menu=OmogoΦi meni "Baza podatkov"
  726. Enable "Benchmark" menu=OmogoΦi "Hitrostni testi" Meni
  727. Extended "Event Logs" page=RazÜirjena stran "Dnevnika dogodkov"
  728. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sort meni in podmenuji abecedno
  729. Limit long pages to 100 items=Omeji dolge strani na 100 vnosov
  730. Hide icon and bubble in Notification Area=Skrij icon in buble v sporoΦilih
  731. Remember main window position=Zapomni si polo₧aj glavnega okna
  732. Remember main window size=Zapomni si velikost glavnega okna
  733. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika₧i originalno hitrost za Intel mobilni procesor
  734.  
  735. Report format:=Oblika poroΦila:
  736. Plain Text=Besedilo
  737. &Compress reports before saving to file=S&tisni podatke pred shranjevanjem v datoteko
  738. C&ompress reports before sending in e-mail=Stisni podat&ke pred poÜiljanjem po E-poÜti
  739. Compress &reports before uploading to FTP=&Stisni poroΦilo pred poÜijanjem na FTP
  740. E&nable report header=O&mogoΦi zaglavje poroΦila
  741. Ena&ble report footer=OmogoΦi peto po&roΦila
  742. Include &debug information in the report=VlkjuΦi &debug informacije v poroΦilo
  743. Sho&w computer name in caption of the first report page=VkljuΦi &ime raΦunalnika na prvi strani poroΦila
  744. File &name:=&Ime datoteke:
  745. File extension:=PodaljÜek datoteke:
  746. Output &folder:=Izhodna &mapa:
  747. A&utomatic=&Automatsko
  748. &Always:=&Vedno:
  749.  
  750. Normal Font=Standard font
  751. Page Caption Font=Font naslova strani
  752. Device Caption Font=Font naslova naprave
  753. Background color:=Barva ozadja:
  754.  
  755. Name:=Ime:
  756. Size:=Velikost:
  757. Color:=Barva:
  758. Style:=Stil:
  759.  
  760. Colors=Barve
  761. Bold=Mastno
  762. Italic=Postrani
  763.  
  764. Restore Default &Values=Obnova priv&zetih vrednosti
  765.  
  766. Command-line options are limited to make report:=Opcije ukazne vrstice za izdelavo poroΦila so omejene:
  767. &Anytime=&Kadarkoli
  768. Once a &day=&Dnevno
  769. Once a &week=&Tedensko
  770. Once a &fortnight=D&vakrat tedensko
  771. Once a &month=&MeseΦno
  772. Store last run date in:=Shrani datum zadnjega zagona v:
  773. Custom file:=Ime datoteke:
  774.  
  775. "&To:" address:="&Na:" Naslov:
  776. "&Cc:" address:="&Cc:" Naslov:
  777. "&Bcc:" address:="&Bcc:" Naslov:
  778. Embed T&XT reports to e-mail body=VkljuΦi T&XT poroΦilo v besedilo E-poÜte
  779. &Display name:=&Prika₧i ime:
  780. Ser&ver:=S&tre₧nik:
  781. SMT&P Port:=SMT&P vrata:
  782. &Internet:=&Internet:
  783. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  784. &Modify=S&premeni
  785. &All=&Vse
  786. Author=Avtor
  787. &Default=Priv&zeto
  788. Select output folder:=Izberite izhodno mapo:
  789. Select local folder:=Izberite lokalno mapo:
  790. Select report folder:=Izberi mapo poroΦila
  791. Select BULK INSERT folder:=Izberi BULK INSERT mapo:
  792. Confirm Item Delete=Potrdite brisanje elementa
  793. Are you sure you want to delete '%s'?=Ste prepriΦani da ₧elite brisati '%s'?
  794. Confirm Multiple Item Delete=Potrdite brisanje mno₧ice elementov
  795. Are you sure you want to delete these %d items?=Ste prepriΦani, da ₧elite brisati te %d elemente?
  796.  
  797. F&TP port:=F&TP vrata:
  798. FTP &folder:=FTP &mapa:
  799. Use P&assive Mode=Uporabi &pasivni modus
  800.  
  801. P&rovider:=D&obavitelj:
  802. Data &source:=&Izvor podatkov:
  803. Data&base:=&Baza podatkov:
  804. &Driver:=&Gonilnik:
  805. &User:=Upo&rabnik:
  806. &Password:=Ge&slo:
  807. Use &Windows authentication=Uporabi &Windows overovljanje
  808. Use &automatic identity increment=Uporabi &avtomatko inkrementacijo identitete
  809. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Uporabi &MySQL optimizacijo  (zahteva MySQL 3.22.5 ali novejÜi)
  810. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Uporabi BU&LK INSERT  (zahteva mre₧no mapo z dovoljenji za pisanje)
  811. BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &mapa:
  812. Not a UNC path=Ni UNC pot
  813. Select Database File=Izberi datoteko baze podatkov
  814. &Test=T&est
  815.  
  816. C&onfigure=&Konfiguracija
  817.  
  818. Enable remote file &browsing=&OmogoΦi brskanje datotek z oddaljenega raΦunalnika
  819. Enable remote screen &shot=OmogoΦi &Screenshot z oddaljenega raΦunalnika
  820. Enable remote program &launch=OmogoΦi &zagon programov na daljavo
  821. Enable remote server sh&utdown=O&mogoΦi ugaÜanje stre₧nika na daljavo
  822. Enable remote &turn off, restart, log off=OmogoΦi ugasnitev, po&novni zagon, odjavo na daljavo
  823. T&CP/IP Port:=T&CP/IP vrata:
  824.  
  825. &All incoming connections are accepted=&Vse vhodne povezave sprejete
  826. Connections are accepted only from the following &computers:=Povezave dovoljene &samo s sledeΦih raΦunalnikov:
  827. Connections are accepted only from the following &users:=Povezave dovoljene s&amo od sledeΦih uporabnikov:
  828. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Povezave dovoljene samo s sledeΦih &IP naslovov:
  829.  
  830. Shot type:=Screenshot tip:
  831. &Full screen=&Cel zaslon
  832. Active &Window=&Aktivno okno
  833. C&ompression quality:=&Kvaliteta stiskanja:
  834. 1: worst, 99: best=1: najslabÜe, 99: najboljÜe
  835.  
  836. &Check if a specified file in a specified folder exists=Preveri ali obstoji dana &datoteka v dani mapi
  837. C&heck if a specified folder exists=Preveri ali dana &mapa obstoji
  838. &Scan a folder to find a file=&Skenira mapo da najde datoteko
  839. Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape lahko vsebuje eno sledeΦih kontrolnih besed
  840.  
  841. Scan scope:=ObmoΦje iskanja:
  842. &No file scanning=&Ne iÜΦi datotek
  843. Scan all &local disks=Iskanje po &lokalnih diskih
  844. &Scan system drive=&PreiÜΦi sistemski disk
  845. Scan &C: drive=Preglej &C: 
  846. Scan &ProgramFiles folder=Preglej &ProgramFiles mapo
  847. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Preglej ProgramFiles in &Windows mape
  848.  
  849. Filter:=Filter:
  850. &All files=&Vse datoteke
  851. &Executable files=&IzvrÜljive datoteke
  852. &DLL files=&DLL datoteke
  853. A&udio files=&Audio datoteke
  854. &Video files=&Video datoteke
  855. &Misc files:=&Razne datoteke:
  856.  
  857. // info menu
  858. Report=PoroΦilo
  859. Remarks=Opombe
  860. Computer=RaΦunalnik
  861. Motherboard=Osnovna ploÜΦa
  862. Operating System=Operacijski sistem
  863. Server=Stre₧nik
  864. Display=Zaslon
  865. Multimedia=Multimedia
  866. Storage=Diski
  867. Input=Vhod
  868. Network=Mre₧a
  869. Devices=Naprave
  870. Software=Programska oprema
  871. Config=Konfiguracija
  872. Misc=Razno
  873. Benchmark=Hitrostni testi
  874. Audit=Pregled
  875.  
  876. // custom variables
  877. &Registry entry=&Vnos v register
  878. &Environment variable=&Spremenljivka okolja
  879. Line of text &file=&Vrsta tekstovnega besedila
  880. File=datoteka
  881. Line number=Ütevilka vrste
  882.  
  883. // info menuitems
  884. Summary=Skupno
  885. Computer Name=Ime raΦunalnika
  886. CPU=Procesor
  887. Memory=Spomin
  888. Chipset=Chipset
  889. Overclock=Overclock
  890. Power Management=Upravljanje energije
  891. Sensor=Senzorji
  892. Windows=Okna
  893. Processes=Procesi
  894. System Drivers=Sistemski gonilniki
  895. Services=Servisi
  896. AX Files=AX datoteke
  897. DLL Files=DLL datoteke
  898. UpTime=Φas delovanja
  899. Share=Skupna raba
  900. Opened Files=Odprte datoteke
  901. Account Security=Varnost raΦuna
  902. Logon=Prijava
  903. Users=Uporabnik
  904. Local Groups=Lokalne grupe
  905. Global Groups=Globalne grupe
  906. Windows Video=Windows Video
  907. PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
  908. GPU=GrafiΦni procesor (GPU)
  909. Monitor=Monitor
  910. Desktop=Namizje
  911. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  912. Fonts=Pisave
  913. Windows Audio=Windows Audio
  914. PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
  915. Audio Codecs=Audio kodeki
  916. Video Codecs=Video kodeki
  917. Windows Storage=Windows Spominski mediji
  918. Logical Drives=Lokalni diski
  919. Physical Drives=FiziΦni diski
  920. SMART=SMART
  921. Keyboard=Tastatura
  922. Mouse=MiÜka
  923. Game Controller=Kontrolnik iger
  924. Windows Network=Omre₧je Windows
  925. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  926. Net Resources=Mre₧ni resursi
  927. Internet=Internet
  928. Routes=Usmeritve
  929. IE Cookie=IE piÜkotki
  930. Browser History=Zgodovina brskalnika
  931. DirectX Files=DirectX datoteke
  932. DirectX Video=DirectX Video
  933. DirectX Sound=DirectX zvok
  934. DirectX Music=DirectX glasba
  935. DirectX Input=DirectX vhod
  936. DirectX Network=DirectX mre₧a
  937. Windows Devices=Windows naprave
  938. Physical Devices=FiziΦne naprave
  939. Device Resources=Resursi naprav
  940. Printers=Tiskalniki
  941. Auto Start=Automatski zagon
  942. Scheduled=Po urniku
  943. Installed Programs=Instalirani programi
  944. Licenses=Licence
  945. Windows Update=Windows nadgradnje
  946. Anti-Virus=Anti-Virus
  947. File Types=Tipi datotek
  948. Regional=PodroΦne nastavitve
  949. Environment=Okolje
  950. Control Panel=Kontrolna ploÜΦa
  951. Recycle Bin=KoÜ
  952. System Files=Sistemske datoteke
  953. System Folders=Sistemske mape
  954. Event Logs=Dnevnik dogodkov
  955. Database Drivers=Gonilniki baz podatkov
  956. BDE Drivers=BDE gonilniki
  957. ODBC Drivers=ODBC gonilniki
  958. ODBC Data Sources=ODBC izvori podatkov
  959. Memory Read=Branje spomina
  960. Memory Write=Pisanje v spomin
  961.  
  962. // column captions
  963. Page=Stran
  964. Field=Polje
  965. Value=Vrednost
  966. Type=Tip
  967. Class=Klasa
  968. Process Name=Ime procesa
  969. Process File Name=Ime datoteke procesa
  970. Used Memory=Uporabljen spomin
  971. Used Swap=Uporabljen Swap
  972. Window Caption=Naslov okna
  973. Driver Name=Ime gonilnika
  974. Driver Description=Opis gonilnika
  975. State=Status
  976. Service Name=Ime servisa
  977. Service Description=Opis servisa
  978. Account=RaΦun
  979. AX File=AX datoteka
  980. DLL File=DLL datoteka
  981. Protected File=ZaÜΦitena datoteka
  982. Share Name=Ime skupne rabe
  983. Remark=Komentar
  984. Local Path=Lokalna pot
  985. User=Uporabnik
  986. Path=Pot
  987. Full Name=Polno ime
  988. Logon Server=Stre₧nik za prijavo
  989. Group Name=Ime skupine
  990. Device Description=Opis naprave
  991. Device Type=Tip naprave
  992. Monitor Name=Ime monitorja
  993. Device ID=ID naprave 
  994. Primary=Primar
  995. Upper Left Corner=Zgornji levi kot
  996. Bottom Right Corner=Spodnji desni kot
  997. Device=Naprava
  998. Driver=Gonilnik
  999. Drive=Pogon
  1000. Drive Type=Tip pogona
  1001. Volume Label=Oznaka Volume
  1002. File System=DatoteΦni sistem
  1003. Volume Serial=Serijska Ütevilka Volume
  1004. Total Size=Polna velikost
  1005. Used Space=Porabljen prostor
  1006. Free Space=Prosto
  1007. % Free=% prosto
  1008. Drive #%d=pogon #%d
  1009. Partition=Partiticija
  1010. Partitions=Partiticije
  1011. Partition Type=Tip partiticije
  1012. Start Offset=ZaΦetek particije
  1013. Partition Length=Dol₧ina particije
  1014. Active=Aktivna
  1015. Persistent=Vztrajen
  1016. Model ID=Model ID
  1017. Host=Host
  1018. Model=Model
  1019. Extra Information=Dodatne informacije
  1020. Revision=Revizija
  1021. Attribute Description=Opis atributov
  1022. Threshold=Meja
  1023. Worst=NajslabÜe
  1024. Data=Podatki
  1025. Network Adapter Description=Opis mre₧ne kartice
  1026. Device Name=Ime naprave
  1027. Clock=Frekvenca
  1028. Processor Identifier=Identifikator procesorja
  1029. Processor Name=Ime procesorja
  1030. Account ID=ID raΦuna
  1031. Default=Privzeto
  1032. Account Type=Tip raΦuna
  1033. Account Name=Ime raΦuna
  1034. Last Access=Zadnji dostop
  1035. Resource=Resurs
  1036. Printer Name=Ime tiskalnika
  1037. Start From=ZaΦetek od
  1038. Application Description=Opis aplikacije
  1039. Application Command=Ukaz aplikacije
  1040. Task Name=Ime opravila
  1041. Program=Program
  1042. Inst. Size=Velikost inst.
  1043. Inst. Date=Datum inst.
  1044. File Name=Ime datoteke
  1045. File Size=Velikost datoteke
  1046. Extension=PodaljÜek
  1047. File Type Description=Opis tipa datoteke
  1048. Content Type=Tip vsebine
  1049. Variable=Spremenljivka
  1050. Items Size=VElikost predmeta
  1051. Items Count=ètevilo predmetov
  1052. Space %=prostor %
  1053. Driver File Name=Ime datoteke gonilnika
  1054. File Extensions Supported=Podprti podaljÜki datotek
  1055. Data Source Name=Ime izvora podatkov
  1056. Data Source Description=Opis izvora podatkov
  1057. System Folder=Sistemska mapa
  1058. Identifier=Identifikator
  1059. Read Speed=Hitrost branja
  1060. Write Speed=Hitrost pisanja
  1061. Log Name=Ime dnevnika
  1062. Event Type=Tip dogodka
  1063. Category=Kategorija
  1064. Generated On=Generiran na
  1065. Source=Izvor
  1066. Font Family=Dru₧ina pisave
  1067. Style=Stil
  1068. Character Set=Set pisave
  1069. Char. Size=Velikost pisave
  1070. Char. Weight=Te₧a pisave
  1071. Software Description=Opis programske opreme
  1072. Software Version=Verzija programske opreme
  1073. Virus Database Date=Datum beze podatkov o virusih
  1074. Known Viruses=Znani virusi
  1075. Pixel=Pixel
  1076. Line=Vrsta
  1077. Rectangle=Kvadrat
  1078. Ellipse=Elipsa
  1079. Text=Besedilo
  1080. Rating=Rating
  1081. Language=Jezik
  1082. Component=Komponenta
  1083. Computers=RaΦunalnik
  1084. Net Destination=Mre₧ni cilj
  1085. Netmask=Maska mre₧e
  1086. Metric=Metrika
  1087.  
  1088. // treeview content
  1089. System=Sistem
  1090. Chassis=OhiÜje
  1091. Memory Controller=Kontroler spomina
  1092. Processors=Procesorji
  1093. Caches=Predpomnilnik
  1094. Memory Modules=Spominski moduli
  1095. Memory Devices=Spominske naprave
  1096. System Slots=Sistemska podno₧ja
  1097. Port Connectors=PrikljuΦki vrat
  1098. On-Board Devices=Naprave na osnovni ploÜΦi
  1099.  
  1100. // listview value
  1101. Yes=Da
  1102. No=Ne
  1103. Supported=Podprto
  1104. Not Supported=Ni podprto
  1105. Enabled=OmogoΦeno
  1106. Disabled=OnemogoΦeno
  1107. None=Noben
  1108. Unknown=Neznano
  1109. Built-In=Vgrajeno
  1110. day=dan
  1111. days=dni
  1112. hour=ura
  1113. hours=ur
  1114. min=min
  1115. sec=sek
  1116. bytes=bytov
  1117. char=znak
  1118. chars=znakov
  1119. item=element
  1120. items=elementov
  1121. attempt=poskus
  1122. attempts=poskusov
  1123. million=miljon
  1124. million bytes=MB
  1125. No Quota=Ni dele₧a
  1126. Not Installed=Ni inÜtalirano
  1127. Not Specified=Ni podano
  1128. Not Specified (IE Default)=Ni podano (privzeto)
  1129. Normal=Normalno
  1130. Reduced=ZmanjÜano
  1131. Extended=RazÜirjeno
  1132. Hidden=Skrito
  1133. Minimized=Minimirano
  1134. Maximized=Maksimirano
  1135. Stopped=Ustavljeno
  1136. Starting=ZaΦeti
  1137. Stopping=Ustaviti
  1138. Running=TeΦe
  1139. Continuing=Nadaljevati
  1140. Pausing=Odmor
  1141. Paused=ZaΦasno ustavljeno
  1142. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek. - (%s dan(dni), %s ur, %s min., %s sek.)
  1143. Kernel Driver=Gonilnik jedra
  1144. File System Driver=Gonilnik datoteΦnega sistema
  1145. Own Process=lasten proces
  1146. Share Process=skupen proces
  1147. Local Disk=Lokalni disk
  1148. Network Drive=Mre₧ni disk
  1149. Removable Disk=Izmenljivi disk
  1150. RAM Disk=RAM-disk
  1151. vendor-specific=posebnost proizvajalca
  1152. OK: Always passing=OK: ni napak
  1153. Fail: Always failing=Napaka: Vedno napaka
  1154. OK: Value is normal=OK: vrednost je normalna
  1155. Advisory: Usage or age limit exceeded=Predlog: Uporaba- ali Φasovna meja prese₧ena.
  1156. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Pred-napaka: Napovedana je pomembna izguba podatkov!
  1157. Left=Levo
  1158. Right=Desno
  1159. Connected=Povezan
  1160. Disconnected=Prekinjen
  1161. Not Connected=Ni povezave
  1162. Present=Prisoten
  1163. Not Present=Ni prisoten
  1164. Dynamic=DinamiΦen
  1165. Personal=Oseben
  1166. Confidential=Zaupen
  1167. Streamer=Streamer
  1168. Processor=Procesor
  1169. WORM Drive=WORM disk
  1170. Scanner=Scanner
  1171. Optical Drive=OptiΦni disk
  1172. Comm. Device=Comm naprava
  1173. Other Peripheral=Druga naprava
  1174. Host Adapter=Host Adapter
  1175. Entire Network=Vsa mre₧a
  1176. Mail=PoÜta
  1177. News=Novice
  1178. Other=Drugo
  1179. Empty=Prazna
  1180. In Use=V uporabi
  1181. Short=Kratko
  1182. Long=Dolgo
  1183. Safe=Varno
  1184. Information=Informacija
  1185. Warning=Opozorilo
  1186. Critical=KritiΦno
  1187. Non-recoverable=Nepopravljivo
  1188. Not Determinable=NedoloΦljivo
  1189. APM Timer=APM Timer
  1190. Modem Ring=Modem zvoni
  1191. LAN Remote=LAN na daljavo
  1192. Power Switch=Stikalo vklopa
  1193. AC Power Restored=Omre₧na napetost povrnjena
  1194. Tower=Stolp
  1195. Mini Tower=Mini stolp
  1196. Desktop Case=Namizno ohiÜje
  1197. Low Profile Desktop=Nizko namizno ohiÜje
  1198. Internal=Notranje
  1199. External=Zunanje
  1200. Hardware=Strojna oprema
  1201. Input Port=Vhodna vrata
  1202. Output Port=Izhodna vrata
  1203. Exclusive=Eksklusivno
  1204. Shared=Skupno
  1205. Undetermined=NedoloΦeno
  1206. Portrait=Portrait
  1207. Landscape=NavpiΦno
  1208. Not yet run=èe ne zagnano
  1209. No more runs=Ne teΦe veΦ
  1210. Not scheduled=Ni v urniku
  1211. Terminated=KonΦano
  1212. No valid triggers=Ni veljavnih pro₧ilnikov
  1213. No event trigger=Ni pro₧enja dogodkov
  1214. Charging=Bremenitev
  1215. Battery=Baterija
  1216. No Battery=Ni baterije
  1217. AC Line=Mre₧ni prikljuΦek
  1218. Low Level=Nizka vrednost
  1219. High Level=Visoka vrednost
  1220. Critical Level=KritiΦna vrednost
  1221. +Metric=+MetriΦno
  1222. U.S.=U.S.
  1223. Folder=Mapa
  1224. Week %d=Teden %d
  1225. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacija ne nezanesljiva ali pokvarjena
  1226. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=ToΦnost DMI podatkov ne moremo zagotoviti
  1227. The above statistics are based on System Event Log entries=Gornja statistika bazira na osnovi vnosov v dnevnik sistemskih dogodkov
  1228. This computer=Ta raΦunalnik
  1229. Application=Aplikacija
  1230. Event=Dogodek
  1231. Event Properties=Lastnosti dogodka
  1232. Event ID=ID dogodka
  1233. Update=Nadgradnja
  1234. Service Pack=Service Pack
  1235. Report Disabled=PoroΦilo onemogoΦeno
  1236. %s (%s free)=%s (%s prosto)
  1237. Not shared=Ni v skupni rabi
  1238. Always=Vedno
  1239. Internal Cache=Vgrajen predpomnilnik
  1240. External Cache=Zunanji pomnilnik
  1241. Raster Display=Raster displej
  1242. Mono=Mono
  1243. Stereo=Stereo
  1244. %d-bit=%d bit
  1245. %s KB=%s KB
  1246. %s MB=%s MB
  1247. %s GB=%s GB
  1248. %s Hz=%s Hz
  1249. %s kHz=%s kHz
  1250. %s MHz=%s MHz
  1251.  
  1252. // listview field
  1253. Purchase ID=Oznaka nakupa
  1254. Date of Purchase=Datum nakupa
  1255. Value of Purchase=Vrednost nakupa
  1256. Date of Last Repair=Datum zadnjega popravila
  1257. Value of Last Repair=Vrednost zadnjega popravila
  1258. Department=Oddelek
  1259. Owner's Name=Ime lastnika
  1260. Owner's Phone Number=Telefonska Ütevilka lastnika
  1261. User's Name=Uporabnikovo ime
  1262. User's Phone Number=Telefonska Ütevilka uporabnika
  1263. User Name=Ime uporabnika
  1264. Logon Domain=Prijavna domena
  1265. Date / Time=Datum / ╚as
  1266. Report File=Datoteka poroΦila
  1267. CPU Type=Tip procesorja
  1268. CPU Cooler=Hladilnik procesorja
  1269. CPU2 Cooler=Hladilnik2 procesorja
  1270. Motherboard Name=Ime osnovne ploÜΦe
  1271. Motherboard Chipset=╚ipset osnovne ploÜΦe
  1272. System Memory=Sistemski spomin
  1273. BIOS Type=Tip BIOSa
  1274. Communication Port=Komunikacijska vrata (COM in LPT)
  1275. Video Adapter=GrafiΦna kartica
  1276. 3D Accelerator=3D-pospeÜevalnik
  1277. Audio Adapter=ZvoΦna kartica
  1278. Floppy Drive=Floppy-pogon
  1279. Disk Drive=Trdi disk
  1280. Network Adapter=Mre₧na kartica
  1281. Peripherals=Periferija
  1282. PCI Device=PCI-naprave
  1283. USB Device=USB-naprave
  1284. Printer=Tiskalnik
  1285. Custom Variables=UporabniÜke spremenljivke
  1286. Custom Variable #%d=UporabniÜka spremenljivka #%d
  1287. FireWire Controller=FireWire kontroler
  1288. Infrared Controller=Infravoros kontroler
  1289. USB1 Controller=USB1 kontroler
  1290. USB2 Controller=USB2 kontroler
  1291. IDE Controller=IDE kontroler
  1292. SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontroler
  1293.  
  1294. Computer Comment=Komentar raΦunalnika
  1295. NetBIOS Name=NetBIOS ime
  1296. DNS Host Name=DNS Host ime
  1297. DNS Domain Name=DNS Domensko ime
  1298. Fully Qualified DNS Name=Fully Qualified DNS
  1299. Logical=LogiΦno
  1300. Physical=FiziΦno
  1301.  
  1302. BIOS Properties=BIOS lastnosti
  1303. Vendor=Dobavitelj
  1304. Version=Vrzija
  1305. Release Date=Datum izdaje
  1306. Size=Veliost
  1307. Boot Devices=Zagonska naprava 
  1308. Capabilities=Sposobnosti
  1309. Supported Standards=Podprti standardi
  1310. Expansion Capabilities=Sposobnosti razÜiritve
  1311.  
  1312. System Properties=Sistemske lastnosti
  1313. Manufacturer=Proizvajalec
  1314. Product=Proizvod
  1315. Serial Number=Serijska Ütevilka
  1316. Universal Unique ID=Univerzalna enotna ID
  1317. Wake-Up Type=Zbudi-se tip
  1318.  
  1319. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1320. Front Side Bus Properties=Lastnosti Front Side Bus
  1321. Bus Type=Tip vodila
  1322. Bus Width=èirin a vodila
  1323. Real Clock=Realni takt
  1324. Effective Clock=Efektive takt
  1325. Bandwidth=Pasovna Üirina
  1326. Memory Bus Properties=Lastnosti spominskege vodila
  1327. Chipset Bus Properties=Lastnosti Φipset vodila
  1328.  
  1329. Chassis Properties=Lastnosti ohiÜja
  1330. Asset Tag=Nalepka
  1331. Chassis Type=Tio ohiÜja
  1332. Chassis Lock=Zapora ohiÜja
  1333. Boot-Up State=Status zagona
  1334. Power Supply State=Status napajanja
  1335. Thermal State=Stanje temperature
  1336. Security Status=Status varnosti
  1337.  
  1338. Memory Controller Properties=Lastnosti kontrolerja spomina
  1339. Error Detection Method=NaΦin detekcije napak
  1340. Error Correction=Popravljanje napak
  1341. Supported Memory Interleave=Podprt spomin Interleave
  1342. Current Memory Interleave=Trenuten spomin Interleave
  1343. Supported Memory Speeds=Podprte hitrosti spomina
  1344. Supported Memory Types=Podprti tipi spomina
  1345. Supported Memory Voltages=Podprte napetosti spomina
  1346. Maximum Memory Module Size=NajveΦja velikost spominskega modula
  1347.  
  1348. Processor Properties=Lastnosti procesorja
  1349. External Clock=Zunanji takt
  1350. Maximum Clock=Maksimalen takt
  1351. Current Clock=Trenutni takt
  1352. Voltage=Napetost
  1353. Status=Status
  1354. Socket Designation=Oznaka podno₧ja
  1355. Part Number=Serijska Ütevilka
  1356. Upgrade=Nadgradnja
  1357.  
  1358. Cache Properties=Lastnosti predpomnilnika
  1359. Speed=Hitrost
  1360. Operational Mode=Modus delovanja
  1361. Associativity=PrikljuΦen na
  1362. Maximum Size=Maksimalna velikost
  1363. Installed Size=InÜtalirana velikost
  1364. Supported SRAM Type=Podprt SRAM tφp
  1365. Current SRAM Type=Tip trenutnega SRAMa
  1366.  
  1367. Memory Module Properties=Lastnosti spominskega modula
  1368. Enabled Size=OmogoΦena velikost
  1369.  
  1370. Memory Device Properties=Lastnosti spominske enote
  1371. Form Factor=Form Faktor
  1372. Type Detail=Podrobnosti
  1373. Total Width=Skupna Üirina
  1374. Data Width=èirina podatkov
  1375. Device Locator=Lokator naprave
  1376. Bank Locator=Lokator banke
  1377.  
  1378. System Slot Properties=Lastnosti sistemskega podno₧ja
  1379. Slot Designation=Oznaka podno₧ja
  1380. Usage=Uporaba
  1381. Data Bus Width=èirina podatkovnega vodila
  1382. Length=Dol₧ina
  1383.  
  1384. Port Connector Properties=Lastnosti prikljuΦka vrat
  1385. Port Type=Tip vrat
  1386. Internal Reference Designator=Notranja oznaka
  1387. Internal Connector Type=Tip notranjega prikljuΦka 
  1388. External Reference Designator=Zunanja oznaka
  1389. External Connector Type=Tip zunanjega prikljuΦka
  1390.  
  1391. On-Board Device Properties=Lastnosti naprav na osnovni ploÜΦi
  1392. Description=Opis
  1393.  
  1394. CPU Properties=Lastnosti procesorja
  1395. CPU Alias=Ime procesorja
  1396. CPU Stepping=CPU stepping
  1397. Original Clock=Originalen takt
  1398. L1 Code Cache=L1 Code predpomnilnik
  1399. L1 Trace Cache=L1 Trace 
  1400. L1 Data Cache=L1 podatkovni predpomnilnik
  1401. L1 Cache=L1 predpomnilnik
  1402. L2 Cache=L2 predpomnilnik
  1403. L3 Cache=L3 predpomnilnik
  1404. CPU Physical Info=TehniΦni podatki o procesorju
  1405. Package Type=Tip ohiÜja
  1406. Package Size=Velikost ohiÜja
  1407. Transistors=Transistorjev
  1408. Process Technology=Tehnologija procesa
  1409. Die Size=Velikost rezine
  1410. Core Voltage=Napetost jedra
  1411. I/O Voltage=I/O napetost
  1412. Typical Power=TipiΦna poraba
  1413. Maximum Power=Maksimalna poraba
  1414. depending on clock speed=odvisno od hitrosti takta
  1415. CPU Utilization=obremenitev procesorja
  1416. CPU #%d=CPU #%d
  1417.  
  1418. CPUID Properties=CPUID lastnosti
  1419. CPUID Manufacturer=CPUID proizvajalec
  1420. CPUID CPU Name=CPUID CPU ime
  1421. CPUID Revision=CPUID Revizija
  1422. Extended CPUID Revision=razÜirjena CPUID Revizija
  1423. IA Brand ID=IA oznaka proizvajalca ID
  1424. Platform ID=Platform ID
  1425. IA CPU Serial Number=IA CPU serijska Ütevilka
  1426. Instruction Set=Spisek instrukcij
  1427. %s Instruction=%s ukaz
  1428. CPUID Features=CPUID znaΦilnosti
  1429.  
  1430. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1431. Motherboard ID=ID osnovne ploÜΦe
  1432. Motherboard Physical Info=FiziΦni podatki osnovne ploÜΦe
  1433. CPU Sockets/Slots=CPU podno₧ja
  1434. Expansion Slots=razÜiritvena podno₧ja
  1435. RAM Slots=RAM podno₧ja
  1436. Integrated Devices=Vgrajene naprave
  1437. Motherboard Size=Velikost osnovne ploÜΦe
  1438. Extra Features=Dodatne znaΦilnosti
  1439. Motherboard Manufacturer=Proizvajalec osnovne ploÜΦe
  1440. Company Name=Ime firme
  1441. Product Information=Podatki o proizvodu
  1442. BIOS Download=BIOS Download
  1443.  
  1444. Physical Memory=FiziΦni spomin
  1445. Total=Skupno
  1446. Used=Uporabljeno
  1447. Free=Prosto
  1448. Utilization=Uporaba
  1449. Swap Space=Swap prostor
  1450. Virtual Memory=Navidezni spomin
  1451.  
  1452. Chipset Properties=Lastnosti Φipseta
  1453. External Cache Size=Velikost zunanjega predpomnilnika
  1454. External Cache Type=tip zunanjega predpomnilnika
  1455. External Cache Status=Status zunanjega predpomnilnika
  1456.  
  1457. Integrated Graphics Controller=Vgrajena grafiΦna kartica
  1458. Graphics Controller Type=Tip grafiΦne kartice
  1459. Graphics Controller Status=Status grafiΦne kartice
  1460. Shared Memory Size=Velikost skupnega spomina
  1461. Graphics Frame Buffer Size=Velkost grafiΦnega frame bufferja
  1462.  
  1463. AC'97 Audio Controller=AC'97 kartica
  1464. Audio Controller Type=Tip Audio kartice
  1465. Codec Name=Ime kodeka
  1466. Codec ID=ID Kodeka
  1467.  
  1468. Memory Slots=Spominska podno₧ja
  1469. Memory Rows=Spominske vrste
  1470. DRAM Slot #%d=DRAM podno₧ja #%d
  1471. DRAM Row #%d=DRAM vrsta #%d
  1472. AGP Properties=Lastnosti AGP
  1473. AGP Version=Verzija AGP
  1474. AGP Status=Status AGP
  1475. AGP Aperture Size=Velikost AGP okna
  1476. Supported AGP Speeds=Podprte hitrosti AGP
  1477. Current AGP Speed=Trenutna AGP hitrost
  1478. Chipset Manufacturer=Proizvajalec Φipseta
  1479.  
  1480. Award BIOS Type=Award BIOS Tip
  1481. Award BIOS Message=Award BIOS sporoΦilo
  1482. System BIOS Date=Datum Sistemskega BIOSa
  1483. Video BIOS Date=Datum Video BIOSa
  1484. IBM BIOS Model Number=IBM BIOS Modellnumber
  1485. IBM BIOS Serial Number=IBM BIOS Serialnumber
  1486. IBM BIOS Version=IBM BIOS Verzija
  1487. BIOS Manufacturer=Proizvajalec BIOSa
  1488.  
  1489. Sensor Properties=Lastnosti senzorja
  1490. Sensor Type=Tip senzorja
  1491. Sensor Access=Dostop senzorja
  1492. Temperatures=Temperature
  1493. Cooling Fans=Ventilatorji
  1494. Voltage Values=Napetosti
  1495. CPU Diode=CPU dioda
  1496. Temperature #%d=Temperatura #%d
  1497. Fan #%d=Ventilator #%d
  1498. CPU Core=CPU jedro
  1499. CPU1 Core=CPU1 jedro
  1500. CPU2 Core=CPU2 jedro
  1501. CPU Aux=CPU AUX
  1502. Power Supply=Napajanje
  1503. %s V Standby=%s V Standby
  1504. VBAT Battery=VBAT Baterija
  1505.  
  1506. Operating System Properties=Lastnosti operacijskega sistema
  1507. OS Name=Ime OS
  1508. OS Code Name=OS Codename
  1509. OS Language=Jezik OS
  1510. OS Kernel Type=Tip OS jedra
  1511. OS Version=Verzija OS
  1512. OS Service Pack=OS Service Pack
  1513. OS Installation Date=Datum instalacije OS
  1514. OS Root=OS root
  1515.  
  1516. License Information=Podatki o licenci
  1517. Registered Owner=Registriran lastnik
  1518. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1519. Licensed Processors=Licencirani procesorji
  1520. Product ID=ID proizvoda
  1521. Product Key=KljuΦ proizvoda
  1522.  
  1523. Current Session=Trenutna seja
  1524. UpTime=╚as delovanja
  1525.  
  1526. Components Version=Verzije komponent
  1527. Internet Explorer Updates=Nadgradnje Internet Explorerja
  1528. .NET Framework=.NET-zgradba
  1529.  
  1530. Operating System Features=ZnaΦilnosti operacijskega sistema
  1531. Debug Version=Debug verzija
  1532. DBCS Version=DBCS verzija
  1533. Domain Controller=Nadzornik Domene
  1534. Network Present=Mre₧a prisotna
  1535. Security Present=Varnost prisotna
  1536. Remote Session=Oddaljena seja
  1537. Safe Mode=Varni modus
  1538. Slow Processor=PoΦasen procesor
  1539. Terminal Services=Terminalni Servisi
  1540.  
  1541. Account Security Properties=Varnostne lastnosti raΦuna
  1542. Computer Role=Tip raΦunalnika
  1543. Domain Name=Ime domene
  1544. Primary Domain Controller=PDC
  1545. Forced Logoff Time=Prisiljen Φac odjave
  1546. Min / Max Password Age=Min./Max. starost gesla
  1547. Minimum Password Length=Minimalna dol₧ina gesla
  1548. Password History Length=Dol₧ina zgodovine gesla
  1549. Lockout Threshold=Meja zapore
  1550. Lockout Duration=╚as zapore
  1551. Lockout Observation Window=Okno opazovanja zapore
  1552.  
  1553. User Properties=Lastnosti uporabnika
  1554. Comment=Komentar
  1555. User Comment=Komentar uporabnika
  1556. Home Folder=DomaΦa mapa
  1557. Logon Script=Prijavna skripta
  1558.  
  1559. Member Of Groups=╚lan skupine
  1560. Logon Count=ètevilo prijav
  1561. Disk Quota=Dele₧ diska
  1562. User Features=ZnaΦilnosti uporabnika
  1563. Logon Script Executed=Prijavna skripta izvrÜena
  1564. Account Disabled=RaΦun onemogoΦen
  1565. Locked Out User=Zaklenjen uporabnik
  1566. Home Folder Required=Potrebna domaΦa stran
  1567. Password Required=Potrebno geslo
  1568. Read-Only Password=Geslo "samo za branje"
  1569. Password Never Expires=Geslo nikoli ne poteΦe
  1570.  
  1571. Local Group Properties=Lastnosti lokalnih skupin
  1572. Group Members=╚lani skupine
  1573. Global Group Properties=Lastnosti globalne skupine
  1574.  
  1575. Video Adapter Properties=Lastnosti grafiΦne kartice
  1576. Adapter String=Besedilo kartice
  1577. BIOS String=BIOS Verzija
  1578. Chip Type=Tip Φipa
  1579. DAC Type=Tip DAC
  1580. Installed Drivers=InÜtalirani gonilniki
  1581. Memory Size=Velikost spomina
  1582. Video Adapter Manufacturer=Proizvajalec grafiΦne kartice
  1583.  
  1584. Graphics Processor Properties=Lastnosti GPU
  1585. GPU Code Name=GPU Codename
  1586. GPU Clock=GPU takt
  1587. Warp Clock=Warp takt
  1588. RAMDAC Clock=RAMDAC takt
  1589. Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
  1590. TMU Per Pipeline=TMU Per Pipeline
  1591. Vertex Shaders=Vertex Shaders
  1592. Pixel Shaders=Pixel Shaders
  1593. DirectX Hardware Support=Strojna podpora DirectX
  1594. Graphics Processor Manufacturer=Proizvajalec grafiΦnega procesorja
  1595.  
  1596. Monitor Properties=Lastnosti Monitor
  1597. Monitor ID=Monitor ID
  1598. Monitor Type=Tip monitorja
  1599. Manufacture Date=Datum izdelave
  1600. Max. Visible Display Size=Maksimalna vidna velikost
  1601. Picture Aspect Ratio=Razmerje slike
  1602. Horizontal Frequency=Vodoravna frekvenca
  1603. Vertical Frequency=NavpiΦna frekvenca
  1604. Maximum Resolution=Maksimalna resolucija
  1605. DPMS Mode Support=Podprti DPMS modusi
  1606. Supported Video Modes=Podprti video modusi
  1607. Monitor Manufacturer=Proizvajalec monitorja
  1608. Driver Download=Download gonilnika
  1609.  
  1610. Desktop Properties=Lastnosti namizja
  1611. Device Technology=Tehnologija naprave
  1612. Resolution=Resolucija
  1613. Color Depth=Globina barv
  1614. Color Planes=Nivoji barv
  1615. Font Resolution=Resolucija pisave
  1616. Pixel Width / Height=Pika Üirina/viÜina
  1617. Pixel Diagonal=Pika diagonala
  1618. Vertical Refresh Rate=NavpiΦna frekvenca osve₧evanja
  1619. Desktop Wallpaper=Ozadje namizja
  1620.  
  1621. Desktop Effects=UΦinki namizja
  1622. Combo-Box Animation=Combo-Box Animacija
  1623. Drop Shadow Effect=UΦinek padanja sence
  1624. Flat Menu Effect=UΦinek ravnega menija
  1625. Font Smoothing=Glajenje pisave
  1626. Full Window Dragging=VleΦenje celega okna
  1627. Gradient Window Title Bars=Gradient naslova okna
  1628. Hide Menu Access Keys=Skrij tipke dostopa menujev
  1629. Hot Tracking Effect=UΦinek vroΦega sledenja
  1630. Icon Title Wrapping=Prelom nasova ikone
  1631. List-Box Smooth Scrolling=Gladko listanje Okna-spiska
  1632. Menu Animation=Animacija menija
  1633. Menu Fade Effect=Meni Fade Effect
  1634. Minimize/Restore Animation=Animacija Minimize/Restore
  1635. Mouse Cursor Shadow=Senca miÜkinega kurzorja
  1636. Selection Fade Effect=UΦinek Fade Effect izbire
  1637. ShowSounds Accessibility Feature=ZnaΦilnosti ShowSounds dosegljivosti
  1638. ToolTip Animation=Tooltip Animacija
  1639. ToolTip Fade Effect=Tooltip Fade Effect
  1640. Windows Plus! Extension=Windows Plus! razÜiritve
  1641.  
  1642. OpenGL Properties=Lastnosti OpenGL
  1643. OpenGL Features=ZnaΦilnosti OpenGL
  1644.  
  1645. ACM Driver Properties=Lastnosti ACM gonilnika
  1646. Copyright Notice=Opazka pravice kopiranja
  1647. Driver Features=ZnaΦilnosti gonilnika
  1648. Driver Version=Verzija gonilnika
  1649.  
  1650. MCI Device Properties=Lastnosti MCI gonilnika
  1651. Name=Ime
  1652. MCI Device Features=ZnaΦilnosti MCI gonilnika
  1653. Compound Device=Sestavljena naprava
  1654. File Based Device=Naprava na osnovi datoteke
  1655. Can Eject=Lahko izvr₧e
  1656. Can Play=Lahko igra
  1657. Can Play In Reverse=Lahko igra nazaj
  1658. Can Record=Lahko snema
  1659. Can Save Data=Lahko shrani podatke
  1660. Can Freeze Data=Lahko zamrzne podatke
  1661. Can Lock Data=Lahko zaklene podatke
  1662. Can Stretch Frame=Lahko raztegne okvir
  1663. Can Stretch Input=Lahko raztegne vhod
  1664. Can Test=Lahko preskuÜa
  1665. Audio Capable=Sposoben zvoka
  1666. Video Capable=Sposoben videa
  1667. Still Image Capable=Slikovno sposoben
  1668.  
  1669. Optical Drive Properties=Lastnosti optiΦnega pogona
  1670. Device Manufacturer=Proizvajalec naprave
  1671.  
  1672. ATA Device Properties=Lastnosti ATA naprave
  1673. ATAPI Device Properties=Lastnosti ATAPI naprave
  1674. Parameters=Parametri
  1675. LBA Sectors=LBA sektorji
  1676. Buffer=Vmesni spomin
  1677. Multiple Sectors=VeΦ sektorjev
  1678. ECC Bytes=ECC Byti
  1679. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalen PIO prenosni modus
  1680. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalen UDMA prenosni modus
  1681. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA prenosni modus
  1682. Unformatted Capacity=Neformatirana kapaciteta
  1683.  
  1684. ATA Device Features=ZnaΦilnosti ATA naprave
  1685. Security Mode=Varnostni modus
  1686. Advanced Power Management=Advanced Power Managment (APM)
  1687. Write Cache=Pisalni predpomnilnik
  1688.  
  1689. ATA Device Physical Info=FiziΦne informacije ATA naprave
  1690. Disk Device Physical Info=FiziΦne informacije diskov
  1691. Hard Disk Family=Dru₧ina trdega diska
  1692. Hard Disk Name=Ime trdega diska
  1693. Family Code Name=Kodno ime dru₧ine
  1694. Formatted Capacity=Formatirana kapaciteta
  1695. Disks=Diski
  1696. Recording Surfaces=Snemalne povrÜine
  1697. Physical Dimensions=Dimenzije
  1698. Max. Weight=Maksimalna te₧a
  1699. Average Rotational Latency=Srednja hitrost vrtenja
  1700. Rotational Speed=Hitrost vrtenja
  1701. Max. Internal Data Rate=Maksimalna interna hitrost prenosa
  1702. Average Seek=PovpreΦna hitrost dostopa
  1703. Track-to-Track Seek=Hitrost dostopa sled na sled
  1704. Full Seek=Hitrost dostopa Φez cel disk
  1705. Interface=Vmesnik
  1706. Buffer-to-Host Data Rate=Hitrost prenosa z vmesnega spomina na gostitelja
  1707. Buffer Size=Velikost vmesnega spomina
  1708. Spin-Up Time=╚as zagona
  1709. ATA Device Manufacturer=Proizvajalec ATA-naprave
  1710.  
  1711. Keyboard Properties=Lastnosti tastature
  1712. Keyboard Name=Ime tastature
  1713. Keyboard Type=Tip tastature
  1714. Keyboard Layout=Izgled tastature
  1715. ANSI Code Page=ANSI kodna stran
  1716. OEM Code Page=OEM kodna stran
  1717. Repeat Delay=Zakasnitev ponavljanja
  1718. Repeat Rate=Hitrost ponavljanja
  1719.  
  1720. Mouse Properties=Lastnosti miÜke
  1721. Mouse Name=Ime miÜke 
  1722. Mouse Buttons=Tipke miÜke
  1723. Mouse Hand=Desno/levo roΦna miÜka
  1724. Pointer Speed=Hitrost kazalca
  1725. Double-Click Time=╚as dvoklika
  1726. Click-Lock Time=╚as zapore klika
  1727. X/Y Threshold=Prag X / Y
  1728. Wheel Scroll Lines=ètevilo vrstic koleÜΦka
  1729. Mouse Features=ZnaΦilnosti miÜke
  1730. Active Window Tracking=Sledenje aktivnega okna
  1731. Hide Pointer While Typing=Skri kazalec med tipkanjem
  1732. Mouse Wheel=KoleÜΦek miÜke
  1733. Move Pointer To Default Button=Premakni kazalec na privzeti gumb
  1734. Pointer Trails=KazalΦkova sled
  1735. ClickLock=ClickLock
  1736. Mouse Manufacturer=Proizvajalec miÜke
  1737.  
  1738. Game Controller Properties=Lastnosti igralnega kontrolnika
  1739. Buttons=Tipke
  1740. Min / Max Polling Frequency=Min. / Max. frekvenca vleΦenja
  1741. Min / Max U Coordinate=Min. / Max. U Koordinate
  1742. Min / Max V Coordinate=Min. / Max. V Koordinate
  1743. Min / Max X Coordinate=Min. / Max. X Koordinate
  1744. Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. Y Koordinate
  1745. Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. Z Koordinate
  1746. Min / Max Rudder Value=Min. / Max. Ruder vrednost
  1747. Game Controller Features=ZnaΦilnosti igralnega kontrolnika
  1748. Driver Problem=Te₧ave gonilnika
  1749. POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
  1750. Rudder=Ruder
  1751. U Coordinate=U Koordinate
  1752. V Coordinate=V Koordinate
  1753. Z Coordinate=Z Koordinate
  1754.  
  1755. Network Adapter Properties=Lastnosti mre₧ne kartice
  1756. Interface Type=Tip vmesnika
  1757. Hardware Address=Strojni naslov
  1758. Connection Name=Ime povezave
  1759. Connection Speed=Hitrost zveze
  1760. DNS Suffix Search List=DNS-suffix iskalna lista
  1761. DHCP Lease Obtained=DHCP najem prejet
  1762. DHCP Lease Expires=DHCP najem poteΦe
  1763. Bytes Received=Prejete besede
  1764. Bytes Sent=Poslane besede
  1765. Network Adapter Addresses=Naslov mre₧ne kartice
  1766. IP / SubNet Mask=IP / SubNet Maska
  1767. Gateway=Vrata
  1768. Network Adapter Manufacturer=Proizvajalec mre₧ne kartice
  1769.  
  1770. Connection Properties=Lastnosti povezave
  1771. Domain=Domena
  1772. Country / Area Code=Dr₧ava / PodroΦna koda
  1773. Phone Number=Telefonska Ütevilka
  1774. Alternate Numbers=Alternativne Ütevilke
  1775. IP Address=IP-naslov
  1776. DNS Addresses=DNS-naslov
  1777. WINS Addresses=WINS-naslov
  1778. Network Protocols=Mre₧ni protokoli
  1779. Framing Protocol=Framing Protokol
  1780. Login Script File=Datoteka prijavnega skripta
  1781. Connection Features=ZnaΦilnosti povezeve
  1782. Use Current Username & Password=Uporabi trenutno ime / geslo
  1783. Use Remote Network Gateway=Uporabi oddaljena mre₧na vrata
  1784. Log On To Network=Prijava na mre₧o
  1785. IP Header Compression=IP-Header kompresija
  1786. Software Compression=Programska kompresija
  1787. PPP LCP Extensions=PPP LCP razÜiritve
  1788. Open Terminal Before Dial=Odpri terminal pred klicanjem
  1789. Open Terminal After Dial=Odpri terminal po klicanju
  1790. Encrypted Password Required=Zahtevano je kodirano geslo 
  1791. MS Encrypted Password Required=Zahtevano geslo je MS-kriptirano
  1792. Data Encryption Required=Zahtevano kriptiranje podatkov
  1793. Secure Local Files=ZaÜΦiti lokalne datoteke
  1794.  
  1795. Account Properties=Lastnosti raΦuna
  1796. POP3 Server=POP3 stre₧nik
  1797. POP3 User Name=POP3 uporabniÜko ime
  1798. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Timeout stre₧nika
  1799. HTTPMail Server=HTTPMail stre₧nik
  1800. HTTPMail User Name=HTTPMail uporabniÜko ime
  1801. IMAP Server=IMAP stre₧nik
  1802. IMAP User Name=IMAP uporabniÜko ime
  1803. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Timeout stre₧nika
  1804. SMTP Display Name=SMTP prikazano ime
  1805. SMTP Organization Name=SMTP ime organizacije
  1806. SMTP E-mail Address=SMTP E-poÜtni naslov
  1807. SMTP Reply Address=SMTP povratni naslov
  1808. SMTP Server=SMTP stre₧nik
  1809. SMTP User Name=SMTP uporabniÜko ime
  1810. NNTP Display Name=NNTP prikazano ime
  1811. NNTP Organization Name=NNTP ime organizacije
  1812. NNTP E-mail Address=NNTP E-poÜtni naslov
  1813. NNTP Reply Address=NNTP povratni naslov
  1814. NNTP Server=NNTP-stre₧nik
  1815. NNTP User Name=NNTP uporabniÜko ime
  1816. NNTP Server Timeout=NNTP Timeout stre₧nikat 
  1817. LDAP Server=LDAP stre₧nik
  1818. LDAP User Name=LDAP  uporabniÜko ime
  1819. LDAP Search Base=LDAP iskalna baza
  1820. LDAP Search Timeout=LDAP Timeout iskanja
  1821. Account Features=ZnaΦilnosti raΦuna
  1822. POP3 Prompt For Password=POP3 prompt za geslo
  1823. POP3 Secure Authentication=POP3 varno overovljanje
  1824. POP3 Secure Connection=POP3 varna zveza
  1825. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ohrani poÜto na stre₧niku
  1826. IMAP Prompt For Password=IMAP prompt za geslo
  1827. IMAP Secure Authentication=IMAP varno overovljanje
  1828. IMAP Secure Connection=IMAP varna zveza
  1829. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail prompt za geslo
  1830. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail varno overovljanje
  1831. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail varna zveza
  1832. SMTP Prompt For Password=SMTP prompt za geslo
  1833. SMTP Secure Authentication=SMTP varno overovljanje
  1834. SMTP Secure Connection=SMTP varna zveza
  1835. NNTP Prompt For Password=NNTP prompt za geslo
  1836. NNTP Secure Authentication=NNTP varno overovljanje
  1837. NNTP Secure Connection=NNTP varna zveza
  1838. NNTP Use Group Descriptions=NNTP opisi uporabljene skupine
  1839. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP objavi v formatu Φistega vesedila
  1840. NNTP Post Using HTML Format=NNTP objavi v formatu HTML
  1841. LDAP Authentication Required=potrebno LDAP overovljanje
  1842. LDAP Secure Authentication=LDAP varno overovljanje
  1843. LDAP Secure Connection=LDAP  varna zveza
  1844. LDAP Simple Search Filter=Preprost LDAP iskalni filter
  1845.  
  1846. DirectDraw Device Properties=Lastnosti DirectDraw  naprave
  1847. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw  naprave
  1848. DirectDraw Driver Description=Opis DirectDraw naprave
  1849. Hardware Driver=Gonilnik  strojne opreme
  1850. Hardware Description=Opis strojne opreme
  1851. Direct3D Device Properties=Lastnosti Direct3D naprave
  1852. Available Local Video Memory=Razpolo₧ljiv lokalni video spomin
  1853. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Razpolo₧ljiv ne lokalni video spomin (AGP)
  1854. Rendering Bit Depths=Rendering bitna globina
  1855. Z-Buffer Bit Depths=Z-Buffer  bitna globina
  1856. Min Texture Size=Minimalna velikost teksture
  1857. Max Texture Size=Maksimalna velikost teksture
  1858. Vertex Shader Version=Verzija Vertex-Shader 
  1859. Pixel Shader Version=Verzija Pixel Shader
  1860. Direct3D Device Features=ZnaΦilnosti Direct3D naprave
  1861.  
  1862. DirectSound Device Properties=Lastnosti DirectSound naprave
  1863. Driver Module=Modul gonilnika
  1864. Primary Buffers=Primarni vmesni spomin
  1865. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min./Max. hitrost vzorΦenja sekundarnega vmesnega spomina
  1866. Primary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format primarnega vmesnega spomina
  1867. Secondary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format sekundarnega vmesnega spomina
  1868. Total / Free Sound Buffers=Cel/prost zvoΦni vmesni spomin
  1869. Total / Free Static Sound Buffers=Cel/prost statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  1870. Total / Free Streaming Sound Buffers=Cel/prost Streaming zvoΦni vmesni spomin
  1871. Total / Free 3D Sound Buffers=Cel/prost 3D zvoΦni vmesni spomin
  1872. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Cel/prost 3D statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  1873. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Cel/prost 3D Streaming zvoΦni vmesni spomin
  1874. DirectSound Device Features=ZnaΦilnosti DirectSound naprave
  1875. Certified Driver=Potrjen gonilnik
  1876. Emulated Device=OponaÜana naprava
  1877. Precise Sample Rate=ToΦno vzorΦenje
  1878.  
  1879. DirectMusic Device Properties=Lastnosti naprave DirectMusic 
  1880. Synthesizer Type=Tip sintesizerja
  1881. Device Class=Kategorija naprave 
  1882. Audio Channels=Audio kanali
  1883. MIDI Channels=MIDI kanali
  1884. Available Memory=Razpolo₧ljiv spomin
  1885. Voices=Zvoki
  1886. DirectMusic Device Features=ZnaΦilnosti DirectMusic naprav
  1887. Built-In GM Instrument Set=Vgrajen GM skupek inÜtrumentov
  1888. Built-In Roland GS Sound Set=Vgrajen Roland GS skupek inÜtrumentov
  1889. DLS L1 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L1
  1890. DLS L2 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L2
  1891. External MIDI Port=Zunanja MIDI vrata
  1892. Fixed DLS Memory Size=Stalna velikost DLS spomina
  1893. Port Sharing=Skupna raba vrat
  1894. Chorus Effect=Chorus uΦinek
  1895. Delay Effect=UΦinek zakasnitve
  1896. Reverb Effect=UΦinek echo
  1897.  
  1898. DirectInput Device Properties=Lastnosti DirectInput naprave
  1899. Device Subtype=Podtip naprave
  1900. Axes=Osi
  1901. Buttons/Keys=Gumbi/tipke
  1902. DirectInput Device Features=ZnaΦilnosti DirectInput naprave
  1903.  
  1904. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay zveza
  1905. Connection Description=Opis zveze
  1906. Header Length=Dol₧ina zaglavja
  1907. Max Message Size=Maksimalna dol₧ina sporoΦila
  1908. Estimated Latency=Ocenjena latenca
  1909. Timeout Value=Timeout vrednost
  1910. Max Players=Maksimalno Ütevilo igralcev
  1911. Max Local Players=Maksimalno Ütevilo lokalnih igralcev
  1912. DirectPlay Connection Features=ZnaΦilnosti DirectPlay povezave
  1913. Guaranteed Message Delivery=Zagotovljena dostava sporoΦila
  1914. Message Encryption=èifriranje sporoΦila
  1915. Message Signing=Podpisovanje sporoΦila
  1916. Session Host=Gostitelj seje
  1917. Group Messaging Optimization=Optimizacija skupinskega sporoΦanja
  1918. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija zagotovljene dostave sporoΦil
  1919. Keep Alives Optimization=Optimizacija "ohranjanja zveze"
  1920.  
  1921. Device Properties=Lastnosti naprave
  1922. Driver Date=Datum gonilnika
  1923. Driver Provider=Ponudnik gonilnika
  1924. INF File=INF-datoteka
  1925. Hardware ID=ID strojne opreme
  1926.  
  1927. PCI Devices=PCI-naprave 
  1928. PnP Devices=PnP-naprave
  1929. LPT PnP Devices=LPT PnP-naprave
  1930. USB Devices=USB-naprave
  1931. PCMCIA Devices=PCMCIA-naprave
  1932. FireWire Devices=FireWire-naprave
  1933. Ports=Vrata
  1934. Bus %d, Device %d, Function %d=vodilo %d, naprava %d, Funkcija %d
  1935.  
  1936. Printer Properties=Lastnosti tiskalnika
  1937. Default Printer=Privzeti tiskalnik
  1938. Share Point=ToΦka skupne rabe
  1939. Printer Port=Vrata tiskalnika
  1940. Printer Driver=Gonilnik tiskalnika
  1941. Print Processor=Tiskalni procesor
  1942. Location=Lokacija
  1943. Separator Page=LoΦilna stran
  1944. Priority=Prioriteta
  1945. Availability=Razpolo₧ljivost
  1946. Print Jobs Queued=Tiskalni posli v Φakalni vrsti
  1947. Paper Properties=Lastnosti papirja
  1948. Paper Size=Velikost papirja
  1949. Orientation=Usmeritev
  1950. Print Quality=Kvaliteta tiskanja
  1951. Printer Manufacturer=Proizvajalec tiskalnika
  1952.  
  1953. Task Properties=Lastnosti opravil
  1954. Application Name=Ime aplikacije
  1955. Application Parameters=Parametri aplikacije
  1956. Working Folder=Delovna mapa
  1957. Creator=Izdelovalec
  1958. Last Run=ZadnjiΦ zagnan
  1959. Next Run=NaslednjiΦ zagnan
  1960. Task Triggers=Pro₧ilci opravila
  1961. Trigger #%d=pro₧ilec #%d
  1962.  
  1963. Power Management Properties=Lastnosti upravljanja z energijo
  1964. Current Power Source=Trenuten izvor energije
  1965. Battery Status=Stanje baterije
  1966. Full Battery Lifetime=Äivljenska doba polne baterije
  1967. Remaining Battery Lifetime=Preostal Φas baterije
  1968.  
  1969. Time Zone=╚asovno podroΦje
  1970. Current Time Zone=Trenutno Φasovno podroΦje
  1971. Current Time Zone Description=Opis trenutnega Φasovnega podroΦja
  1972. Change To Standard Time=Sprememba na standarden Φas
  1973. Change To Daylight Saving Time=Sprememba na poletno/zimski Φas
  1974.  
  1975. Language Name (Native)=Ime jezika (naravno)
  1976. Language Name (English)=Ime jezika (AngleÜko)
  1977. Language Name (ISO 639)=Ime jezika (ISO 639)
  1978.  
  1979. Country/Region=Dr₧ava/podroΦje
  1980. Country Name (Native)=Ime dr₧ave (naravno)
  1981. Country Name (English)=Ime dr₧ave (AngleÜko)
  1982. Country Name (ISO 3166)=Ime dr₧ave (ISO 3166)
  1983. Country Code=Koda dr₧ave
  1984.  
  1985. Currency=Valuta
  1986. Currency Name (Native)=Ime valute (naravno)
  1987. Currency Name (English)=Ime valute (AngleÜko)
  1988. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (naravno)
  1989. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  1990. Currency Format=Oblika valute
  1991. Negative Currency Format=Naravna oblika valute
  1992.  
  1993. Formatting=Oblikovanje
  1994. Time Format=Oblika Φasa
  1995. Short Date Format=Kratka oblika datuma
  1996. Long Date Format=Dolga oblika datuma
  1997. Number Format=Oblika Ütevilke
  1998. Negative Number Format=Oblika negativne Ütevilke (podroΦno)
  1999. List Format=Oblika spiska
  2000. Native Digits=PodroΦne cifre
  2001.  
  2002. Days Of Week=Dan v tednu
  2003. Native Name for Monday=Ime za ponedeljek (podroΦno)
  2004. Native Name for Tuesday=Ime za torek (podroΦno)
  2005. Native Name for Wednesday=Ime za sreda (podroΦno)
  2006. Native Name for Thursday=Ime za Φetrtek (podroΦno)
  2007. Native Name for Friday=Ime za petek (podroΦno)
  2008. Native Name for Saturday=Ime za sobota (podroΦno)
  2009. Native Name for Sunday=Ime za nedelja (podroΦno)
  2010.  
  2011. Months=Meseci
  2012. Native Name for January=Ime za januar (podroΦno)
  2013. Native Name for February=Ime za februar (podroΦno)
  2014. Native Name for March=Ime za marec (podroΦno)
  2015. Native Name for April=Ime za april (podroΦno)
  2016. Native Name for May=Ime za maj (podroΦno)
  2017. Native Name for June=Ime za junij (podroΦno)
  2018. Native Name for July=Ime za julij (podroΦno)
  2019. Native Name for August=Ime za avgust (podroΦno)
  2020. Native Name for September=Ime za september (podroΦno)
  2021. Native Name for October=Ime za oktober (podroΦno)
  2022. Native Name for November=Ime za november (podroΦno)
  2023. Native Name for December=Ime za december (podroΦno)
  2024. Native Name for Month #13=Ime za 13# mesec (Regional)
  2025.  
  2026. Miscellaneous=Razno
  2027. Calendar Type=Koledar
  2028. Default Paper Size=Privzeta velikost papirja
  2029. Measurement System=Merski sistem
  2030.  
  2031. Start Page=Zagonska stran
  2032. Search Page=Iskalna stran
  2033. Download Folder=Download mapa
  2034. Current Proxy=Trenuten Proxy
  2035. Proxy Status=Stanje proxija
  2036. %s Proxy Server=%s Proxy stre₧nik
  2037. Exceptions=Izjeme
  2038.  
  2039. Module Name=Ime modula
  2040. Module Size=Velikost modula
  2041. Module Type=Tip modula
  2042. Memory Type=Tip spomina
  2043. Memory Speed=Hitrost spomina
  2044. Module Width=èirina modula
  2045. Module Voltage=Napetost modula
  2046. Refresh Rate=Hitrost osve₧evanja
  2047. Highest CAS Latency=Maksimalna CAS pritajenosti 
  2048. 2nd Highest CAS Latency=druga najveΦja CAS pritajenost
  2049.  
  2050. Memory Module Features=ZnaΦilnosti spominskega modula
  2051.  
  2052. Memory Module Manufacturer=Proizvajalec spominskega modula
  2053.  
  2054. Last Shutdown Time=Zadnji Φas ugasnitve
  2055. Last Boot Time=Zadnji Φas zagona
  2056. Current Time=Trenutni Φas
  2057.  
  2058. UpTime Statistics=Statistika delovanja
  2059. First Boot Time=Prvi Φas zagona
  2060. First Shutdown Time=PrviΦas ugaÜanja
  2061. Total UpTime=Skupen Φas delovanja
  2062. Total DownTime=Skupen Φas nedelovanja
  2063. Longest UpTime=NajdaljÜi Φas delovanja
  2064. Longest DownTime=NajdaljÜi Φas nedelovanja
  2065. Total Reboots=Skupno Ütevilo zagonov
  2066. System Availability=Razpolo₧ljivost sistema
  2067.  
  2068. Bluescreen Statistics=Statistika "modrega zaslona"
  2069. First Bluescreen Time=Prvi Φas "modrega zaslona"
  2070. Last Bluescreen Time=Zadnji Φas "modrega zaslona"
  2071. Total Bluescreens=ètevilo "modrih zaslonov"
  2072.  
  2073. // messages
  2074. Please wait until the benchmark is finished running=Prosim da poΦakate, da se konΦa hitrostni test.
  2075. During this time your computer may seem to not be responding=Med tem Φasom se raΦunalnik ne bo odzival
  2076. Please do not move the mouse or press any keys=Prosim ne premikajte miÜke ali pritiskate katerekoli tipke
  2077.  
  2078. Are you sure you want to uninstall=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti
  2079.  
  2080. Database parameters are not configured yet=Parametri baze podatkov Üe ni so nastavljeni
  2081. Go to: File menu / Preferences / Database=Pojdi na Datoteka meni / Lastnosti / Baza podatkov
  2082.  
  2083. Are you sure you want to remove all computers from audit?=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti vse raΦunalnike iz pregleda
  2084.  
  2085. CPU Speed=Hitrost CPU
  2086. CPU Multiplier=mno₧ilec CPU 
  2087. CPU Cache=Predpomnilnik CPU 
  2088. SPD Memory Modules=SPD spominski moduli
  2089. Memory Bus=Spominsko vodilo
  2090. Memory Clock=Takt spomina
  2091. original=original
  2092.  
  2093. ***Connecting to FTP server=Kapcsolodas az FTP kiszolgalohoz
  2094. ***Clear List=Lista torlese
  2095. ***Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Biztos, hogy torli az Internet Explorer cookie listat?
  2096. ***Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Biztos, hogy torli az Internet Explorer bongeszo elozmenyeket?
  2097.  
  2098. ***Memory Timings=Memoria idozitesek
  2099.  
  2100. ***North Bridge Properties=Eszaki hid tulajdonsagai
  2101. ***North Bridge=Eszaki hid
  2102.  
  2103. ***South Bridge Properties=Deli hid tulajdonsagai
  2104. ***South Bridge=Deli hid
  2105.  
  2106. ***Lavalys does not provide official support for this freeware product=A Lavalys nem nyujt hivatalos tamogatast ehhez a freeware termekhez!
  2107. ***AMD Brand ID=AMD oznaka proizvajalca ID
  2108. ***64-bit x86 Extension=64 bites x86-kiegeszites
  2109.  
  2110. ***Server port:=Kiszolgalo port:
  2111. ***A&uthorize Change=&Engedelyezett valtozas
  2112.  
  2113. ***SMART Hard Disks Status=SMART merevlemezek allapota
  2114.  
  2115. ***Group Membership=Csoport tagsag
  2116.  
  2117. ***&Title:=&Cim:
  2118. ***Report &title:=Riport&cim:
  2119.  
  2120. ***Database Software=Adatbazis szoftver
  2121. ***Database Servers=Adatbazis kiszolgalok
  2122.  
  2123. ***BIOS Upgrades=BIOS frissitesek
  2124.  
  2125. ***Entry of &INI file=&INI fajl bejegyzese
  2126. ***INI file=INI fajl
  2127. ***INI group=INI csoport
  2128. ***INI entry=INI bejegyzes
  2129.